Nume de Fete
Nume de Băieți

Există o mulțime de criterii după care poți alege numele băiețelului tău. Fiecare părinte decide în funcție de propriile valori, credințe și preferințe. Unii părinți vor să își arate credința sau naționalitatea prin numele pe care îl aleg pentru copil (în special în familiile mixte) și optează pentru nume creștine, din biblie, arabe, tucești, franțuzești, italienești sau de alte credințe și nationalităti. De asemenea, unii părinții se uita cu mare atenție la ce simbolizează numele pe care vor să îl pună copilului deoarece își doresc ca acesta să transmită un mesaj sau altul – putere, frumusețe, iubire, credință, vitejie, etc.

Când alegeți numele pentru băiețelul vostru ar fi bine să luați în considerare și cateva aspecte mai “practice” precum potrivirea cu numele de familie atat ca inițiale cât și ca sunete, posibile porecle sau diminutive care pot deriva de la numele alese, muzicalitate și cât de ușor de pronunțat este numele, etc.

Indiferent de criteriul de alegere, trebuie să cântăriți bine decizia deoarece băiețelul vostru va purta acest nume pentru toată viața!

Pentru a vă face alegerea cât mai ușoară, am cules pentru voi

  • Peste 2000 de nume de băieței, ordonate alfabetic, fiecare cu informații utile despre originea și semnificația numelui – VEZI LISTA
  • Liste specifice de diverse nume de băieți

Nume de băieței la modă în 2023

Aiden
Albert
Alesio
Antonio
Arthur
Carol
Damian
Darius
Edward
Eric
Eusebiu
Felix
Iacob
Iustin
Louis
Luca
Martin
Matei
Nicholas
Oliver
Rares
Samuel
Sebastian
Simion
Tudor
Victor
Vladimir
Zian

Nume de băieței rare

Aaron 
Arin
Bastian
Bazil
Benedict
Boris
Casian
Cecil
Celestin
Codrin
Danton
Delvin
Edgar
Eneas
Eric
Evan
Fabio
Felipe
Francis
Gavin
Grațian
Hakim
Harold
Hector
Ilias
Inocențiu
Isaia
Leopold
Malik
Ruben

Nume de băieței românești

Andrei
Alexandru
Alin
Adrian
Aurel
Bogdan
Cătălin
Constantin
Cristian
Dan
Darius
Dragoș
Emanuel
Florin
Gabriel
Gheorghe
Ion
Ioan
Iulian
Marian
Mihai
Mircea
Nicolae
Octavian
Paul
Petru
Radu
Sergiu
Tudor
Valentin

Nume de băieți din Biblie

Adam
Amos
Andrei
Bartolomeu
Benjamin
Caleb
Daniel
David
David
Efraim
Elijah
Filip
Gabriel
Gideon
Iacov
Ioan
Iona
Isaia
Lazar
Levi
Matei
Mihai
Nathaniel
Noe
Paul
Petru
Samuel
Simon
Timotei
Zaharia


Vezi mai multe nume de băieți din Biblie, împreună cu semnificația lor și detalii despre persoanele care au purtat acel nume, în “Cele mai frumoase nume de băieți din și ce înseamnă”

Nume de băieți moderne

Aaron
Aiden
Alan
Alexander
Alexei
Anthony
Arthur
Asher
Axel
Benjamin
Caleb
Carter
Christopher
Declan
Dominic
Dylan
Eduard
Elias
Elijah
Ethan
Evan
Felix
Francis
Hugo
Hunter
Iustin
Jack
Jonas
Joseph
Julian
Kevin
Kyle
Leo
Levi
Liam
Logan
Lucas
Martin
Mateo
Nicholas
Noah
Oliver
Patrick
Peter
Philip
Ryan
Samuel
Sean
Simon
Theo

Nume de băieți turcești

Adem
Akin
Ali
Alper
Altan
Arda
Aslan
Ata
Aydin
Baran
Berat
Caner
Demir
Emir
Emre
Engin
Enis
Eren
Erol
Faruk
Galip
Hakan
Haluk
Hasan
Ilker
Kaan
Kadir
Kaya
Kerem
Levent
Mehmet
Mete
Mirza
Murat
Mustafa
Oguz
Okan
Oktay
Onur
Refik
Salih
Samet
Serdar
Talat
Tolga
Tugrul
Turan
Ufuk
Umut
Ziya

 

Nume de băieți 2023 și semnificația lor

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | Ș | T | Ț | U | V | W | X | Y | Z |

Nume de Băieți care încep cu litera A

Aaron – origine ebraică “gură“, “profet” , “fântână puterii”
Abbot – engleza veche “părinte, preot”
Abdul – origine arabă însemnând “servitor”
Abdulah – origine arabă cu înțelesul “servitorul Domnului”
Abe – forma scurtă a numelor Abner, Abraham
Abel – origine ebraică, derivat de la Hevel sau Havel “respirație, suflare”, poate proveni și dintr-un cuvânt asirian “măduvă”, numele cel de-al doilea fiu al lui Adam și al Evei, omorât din ură de fratele lui Cain,
Abelard – din cuvântul din germană veche “Adalhard”, “putere nobila”, poate deriva și din numele Abel, sau în numele spaniol Abelardo din cuvântul “abeja”, adică “albină”
Abidan – Înseamnă „tatăl meu este judecător” în ebraică. în Vechiul Testament el este un print beniamit.
Abiel – origine ebraică, “Dumnezeu este tatăl meu”,
Abishai– origine ebraică, “tatăl meu este un dar”, în Vechiul Testament, era unul dintre eroii regelui David,
Abner – origine ebraică “tată al luminii”
Abraham – numele ebraic “Abraham” “tatăl marii mulțimi”, Poate “tatăl multora” sau poate fi o prescurtare de la ABRAM și hamon “mulți, multitudine”,
Acachie – origine greacă „bun”, „lipsit de răutate”
Acacius – vine din grecescul Akakios, ce semnifică în limba greacă „nu este rău”
Ace – origine engleza “numărul unu”, “cel mai bun”
Achilă – origine greacă „de rasă bună”,
Achilina – lat,, „vultur” sau „acvilă”,
Achilleus – nume grec al celebrului luptător din războiul troian
Achim – din numele ebraic “”Iehoiachim” “Dumnezeu să înalte”
Adalbert – nume germanic “glorie nobila”
Adam – “om” în ebraică, poate proveni din ebraică, ‘adam “a fi roșu”,sau din limba asiriană, de la adamu “a face”
Adan – forma spaniolă de la Adam
Adar – origine ebraică “nobil”
Adel – origine ebraică și din germană veche “Domnul este etern”, “nobil”
Adelin – origine ebraică “nobil, delicat, fin”
Adelmar – este compus din elemetele germanice adal „nobil” și meri „faimos”.
Adelph – nume francez masculin de origine greacă, “frate”
Adi – prescurtare a numelui Adrian
Adler – germană veche “vultur”
Admon – origine ebraică “pământ” din aceeași rădăcină ca și Adam
Adnan – Înseamnă „colonist”, în limba arabă.
Adolf – germană veche “lup nobil”
Adolfo – germană veche “lup nobil”
Adolph – germană veche “lup nobil”
Adonis – origine greacă, “arătos, chipeș”
Adrian – provine din numele latin “Hadrianus” „de la sau din Hadria” de la Marea Adriatrica “din nordul Italiei”
Aedan – Forma veche de la Aodhan. Acesta a fost numele celui de-al 6-lea rege al Scotiei.
Aeron – Fie derivat din limba galilor Aeron sens „boabe” sau de la numele unui rău din Tara Galilor.
Afansie – origine greacă „nemurire”, „cel nemuritor”,
Aftonie – origine greacă „senin”, „lipsit de primejdii”,
Agapie – origine greacă „bucurie duhovnicească spirituală”
Agapit – origine greacă „iubit”, „stimat”
Agathon – din grecescul “Aghate”, adică “bun, onorabil”
Agatonic – origine greacă „bun”, „preţios”,
Agatopod – origine greacă „fiul lui Priam”
Agav – origine ebraică „lăcustă”,
Agheu – origine ebraică „refugiat”, „fugar”,
Ahab – Origine ebraică, “unchi”, de la (‘ach) “frate”și (‘av) “tata”,
Ahile – nume provenit din grecescul Achilleus, eroul troian „durere, suferinţă”
Ahmed – din limba arabă, “lăudat”
Akim – provine de la Joachim
Al – prescurtare a numelui Alexnadru
Alain – nume francez de origine galică având în germană veche înțelesul “prețios”
Alan – origine galică având în germană veche înțelesul “prețios”
Albert – nume germanic “glorie nobila”
Albrecht – nume germanic “glorie nobila”
Alby – Forma masculina anglicizată de la Ailbhe
Alden – provine de la un nume de familie, derivat din engleza veche Ealdwine.
Aldo – origine italiană și din germană veche, “bătrân, în vârstă”
Aldous – variantă a numelui Aldo de origine italiană și din germană veche, “bătrân, în vârstă”
Alec – prescurtare a numelui Alexander sau Alecu
Alecu – provenit din numele Alexandru
Alejandro – nume spaniol, din grecescul “Alexandros”, adică “bărbat de ajutor”
Alex – prescurtare pentru Alexandru sau Alexander
Alexander – din grecescul “Alexandros”, adică “bărbat de ajutor” sau “apărătorul bărbatului “, “războinic”, „cel care apără omul”
Alexandru – din grecescul “Alexandros”, adică “bărbat de ajutor” sau “apărătorul bărbatului “, “războinic”, „cel care apără omul”
Alexei – nume slav din grecescul “Alexandros”, adică “bărbat de ajutor” sau “apărătorul bărbatului “, “războinic”
Alexis – greacă veche, “apărător”, “protector”
Alfeu – origine ebraică „schimbare”,
Alfie – din Alfio, origine italiană “alb”
Alfio – origine italiană “alb”
Alfons – origine germană “gata/pregătit pentru bătălie”
Alfonso – origine germană “gata/pregătit pentru bătălie”
Alfred – vechi nume englezesc și germanic însemnând “înțelept”
Algernon – nume originar din franceză veche “care poartă mustață”
Ali – orgine arabă “înalt”, “ridicat în slavi”
Alin – din verbul “a alina”, nume provenit din grecește cu sensul “lumină”
Alipie – origine greacă „lipsit de tristeţe”, „împăcat”,
Alistair – origine greacă, “apărător al bărbatului”
Alister – se folosește în Scoția, forma învechită de la Alexander
Allen – origine galică, având în germană veche înțelesul “prețios”
Allie – nume provenit din Alfreda, Alice, Alison
Allon – origine ebraică, “stejar”, Acest nume este menționat scurt în Vechiul Testament,
Alonso / Alonzo – origine germană “gata/pregătit pentru bătălie”
Alphaeus – formă greacă a numelui “Alfeu” care în ebraică înseamnă „schimbarea”
Alphonse – nume francez de origine germană “gata/pregătit pentru bătălie”
Alun – se folosește în Tara Galilor și este varianta de la Alan sau numele arbustului
Alvin – nume originar din engleza veche, “spiriduș, ființă supranaturala “, “prieten”
Amadeus – origine latină “iubirea Domnului”
Amal – origine ebraică, “muncă”,
Amalio – germană veche “harnic”
Ambrose – nume originar din greacă veche, “nemuritor”
Ambrozie – origine greacă „mir”, „licoarea care asigură nemurirea Zeilor”
Amfilohie – origine greacă „contraversă”
Amir – masculinul pentru Amira
Amos – origine ebraică, “a purta”, “născut de Dumnezeu”, “omul lui Dumnezeu”,
Amza – Provine din limba arabă: hamuza puternic, sigur
Anaru – varianta lui Andrei folosita în Noua Zeelanda
Anastasie – din cuvântul grecesc “anastasis”, “înviere” „ridicare”, „sculare”
Anastasios – din cuvântul grecesc “anastasis”, “înviere”
Anatol – origine greacă “zori de zi” „răsărit”, „orient”
Anatole – origine greacă “zori de zi” „răsărit”, „orient”
Anatolie – origine greacă “zori de zi” „răsărit”, „orient”
Andi – forma prescurtăta sau de alint de la Andrei
Andre – nume francez de origine greacă, însemnând “bărbat”
Andreas – origine greacă, însemnând “bărbat”
Andrei – din numele grecesc “Andreas”, adică “bărbat”,
Andrew – nume anglo – saxon de origine greacă, însemnând “bărbat”
Androkles – nume grecesc “gloria bărbatului”
Andronic – origine greacă „bărbat victorios”,
Andronikos – nume grecesc cu sensul “victoria bărbatului”
Andy – diminutiv al numelui Andrei, Andrew
Anechit – origine greacă „invincibil”,
Angel – origine greacă, “mesager”, “mesager al Domnului”
Angi – prescurtare a numelui Angela
Angus – origine celta, cu semnificătia “o singura șansă”
Anselm – din germană veche, cu înțelesul “Domnul este casca de apărare”
Anselmo – forma italiană a numelui Anselm, derivă din elementele germanice “ans” (zeu) și “helm” (protecție)
Antal – forma magiara a lui Antonio
Anthony – nume anglo – saxon provenit din “Antonius”, cu sensul “de neprețuit, de mare valoare”
Antim – origine greacă „vorbire frumoasă”, „vorbă bună”,
Antinoghen – „născut de sau în Athena”
Antipa – origine greacă „ceea ce se opune”
Antoin – nume francez cu sensul “de neprețuit, de mare valoare”
Anton – provenit din numele latinesc “Antonius”, cu sensul “de neprețuit, de mare valoare”
Antonie – lat,, „floare”
Antonin – prenume provenit din onomastica romană, cu origine latină, de la Antonius, Antonina
Antonio – masculinul pentru Antonia
Antoniu – provenit din numele latinesc “Antonius”
Antonius – nume latin cu sensul “de neprețuit, de mare valoare”
Apelie – „cel încercat întru Hristos,
Apollo – greacă veche, “distrugător”
Apolonie – origine greacă „a lui Apollo”
Apostol – origine greacă, “apostol, discipol”
Apostolos – origine greacă, “apostol, discipol”
Aram – înseamnă “excelența” în armeană
Aramis – din “Cei trei muschetari” de Alexandre Dumas.
Aran – înseamnă “capră sălbatica” în ebraică
Arcadie – origine greacă „locuitor al Arcadiei”,
Archer – origine latină, “arcas”
Archibald – nume germanic “pur și simplu îndrăzneț”
Archie – precurtare a numelui Archibald sau Archie
Arden – deriva dintr-un cuvânt celtic care înseamnă “ridicat”
Ares – în mitologia greacă, Ares era Zeul Războiului, însetat de sânge, fiu al lui Zeus și Hera.
Arghir – din greacă veche, “argint”
Arghiris – din greacă veche, “argint”
Arhimede – „stăpânul gândurilor” în limba greacă
Arhip – origine greacă „stăpîn de cai”,
Ariel– înseamnă „leul lui Dumnezeu” în ebraică.
Aristarh – origine greacă „cel mai bun”, „conducător”,
Aristide – din numele grecesc “Aristeides”, însemnând “”cel mai frumos”
Aristides – din numele grecesc “Aristoteles”, “cel mai bun scop”
Aristotel – din numele grecesc “Aristoteles”, “cel mai bun scop”
Armand – origine franceză, provenit din cuvântul din germană veche Herman”, “soldat”
Armstrong – origine engleza, “războinic puternic”
Arnaud – nume francez, varianta a lui Arnold
Arni – forma veche din Nord al lui ARNE
Arnold – nume originar din franceză veche și din germană veche, “conducătorul vulturului”
Aron – din numele ebraic “Aaron” adică “gura”, “profet”, “fântână a puterii”, numele fratelui mai mare a lui Moise
Arran – de la numele unei insule de pe coasta de vest a Scotiei.
Arsenie – origine greacă “masculin” „viguros”
Arsenio – de origine spaniolă și greacă, “ masculin”
Art – mitologia irlandeză Art Oenfer-Art cel singur, prescurtare a numelui Arthur
Artemie – origine greacă „sănătos”, „întreg”,
Artemis – nume al zeiei grecesi a lunii, vânătorii și castității
Artemon – origine greacă „velă”
Arthur – din numele celtic “artos”-urs, sau dintrun cuvanr irlandez – galic “piatra”
Arun – nume Indian
Asher – înseamnă “fericit” sau “binecuvântat” în ebraică
Asim – înseamnă “protector” în arabă
Aslan – înseamnă “leu” în turca
Astion – origine greacă „zeul vîntului”
Aston – engleza veche, “oraș din est”
Atal (Attalos) – origine greacă „ierarh”, „cel mai mare într-o ierarhie”,
Atanasie – gr,, „nemurire”, „cel nemuritor”, masculinul pentru Atanasia
Athanasios – nume grec, “viață eterna”
Attila – nume ungar cu sensul “părintesc, că un tata”
August – latină, “măreț, magnific”
Augustin – latină, “măreț, magnific”
Augustine – nume francez din latină, “măreț, magnific”
Aurel – provenit din numele latinesc “Aurelius” Aurum-aur
Aurelian – provenit din numele latinesc “Aurelius” Aurum-aur
Aurelio – masculinul pentru Aurelia
Aureliu – provenit din numele latinesc “Aurelius” Aurum-aur
Aurică – formă masculină pentru Aurelia sau Aurora
Avacum – origine ebraică „dragostea lui Dumnezeu”,
Avatie – origine greacă „al Sabatiei”,
Avdie – origine ebraică „slujitorul Domnului”,
Averchie – lat,, „zeul care îndepărtează relele”
Avery – din engleza veche, “elf, spiriduș, supranatural’
Avi – înseamnă “tatăl meu” în ebraică
Avram – din numele ebraic “Abraham”, însemnând “tatăl marii mulțimi”
Avramie – origine ebraică „tată înălţat, mărit” sau „tată bine cuvîntat”
Axinte – Provine din grecescul Auxentios, probabil de la verbul auxano „a se înmulți, a se înalta”.
Ayan – este de doua origini, indiană – și înseamnă cale, drum deschis și africană – și înseamnă luminos
Aydan – varianta de la Aidan și este un nume popular în America
Azarel -înseamnă „Dumnezeu a ajutat” în ebraică
Aziz – origine arabă, “atotputernic”
Azrael – ebraică, “ajutat de Dumnezeu”

Nume de Băieți care încep cu litera B

Baldassare / Balthasar / Baltazar– nume italian de origine babiloniana, “Baal apară regele”
Baldwin / Baldovin – nume originar din franceză veche și din germană veche “îndrăzneț, prieten viteaz”
Balint – varianta în limba maghiară a numelui Valentin
Baptista / Baptiste – origine latină și greacă, derivat din verbul “a înmuia, a scufunda”
Barbu – de la “barba” sau din numele Barbara
Barnabas – din greacă veche și din aramaica, cu sensul “fiu al consolării”
Barnes – engleza veche, cu înțelesul “aproape de hambare”
Barnett – engleza veche, “curățire prin ardere”
Barney – forma diminutiva a lui Barnabas sau Barnaby
Barry – origine irlandeză și galeză, cu sensul “cu parul frumos”
Bart – prescurtare pentru Bartholomew, Barton, Bertram
Bartholomeu / Bartholomew / Bartolomeu – din numele ebraic “Bartholmai”, “Fiul lui Tholmai” „plug” sau „agricultor”, „război”, „fiul războiului”,
Barton – din engleza veche, “așezare a orzului”
Bartram – origine scandinava, “corb strălucitor”
Baruch – înseamnă “binecuvântat” în ebraică
Basil – greacă veche, “regesc, maiestuos”
Bastian – prescurtare pentru Sebastian din greacă veche, însemnând “din Sebastia”
Battista – origine italiană, “botezător”
Baxter – din engleza veche, cu semnificătia “brutar”
Bazil – nume provenit din greacă veche, “regesc, maiestuos”
Beaumont – nume originar din franceză veche, “munte frumos”
Beck – origine norvegiana, “curent de apa, rău”
Behruz – înseamnă “norocos” în persana
Belisario – origine spaniolă și greceasca, “om al sabiei, spadasin”
Bellamy – nume originar din franceză veche “ prieten arătos/ frumos “
Belmont – din franceză veche, însemnând “munte frumos”
Ben – origine ebraică “fiu”, prescurtare pentru Benjamin, Benedict, Bennet
Benedict – origine latină “binecuvântat”
Benjamin / Beniamin – origine ebraică, derivat de la (Binyamin) “fiu al mâinii drepte, fiu al sudului, fiul bătrâneții mele”
Bennet – forma medievala a numelui Benjamin
Bennie – diminutiv de la Benjamin
Benone – din ebraicul Benoni, “Fiul suferinței”
Benoni – din ebraicul Benoni, “Fiul suferinței”
Benvenuto – din italianul “bine venit, bun venit”
Bergen – germană veche, “munte”
Bernard – nume originar din franceză veche și din germană veche, “urs viteaz, puternic”
Bernhard – nume originar din franceză veche și din germană veche, “urs viteaz, puternic”
Bert – nume originar din engleza veche, “vestit, faimos”
Bertalan – varianta maghiară de la Bartolomeu
Berthold – nume germanic “glorie a stăpânirii”
Bertie – diminutiv de la Albert
Bertold – nume germanic “glorie a stăpânirii”
Bertram – nume originar din franceză și germană veche, însemnând “corb strălucitor, faimos”
Bertrand – extracție germanică “scut glorios”
Beryl – origine greacă însemnând “piatra semiprețioasă verde deschis”
Biff – originr americana, din verbul “a lovi, a bate”
Bill – nume scurt pentru William
Bjorn – nume scandinav cu sensul “urs”
Black – extracție englezească veche, însemnând “piele întunecată”
Blaise – origine latină și franceză însemnând “bâlbâială, sâsâiala”
Blake – engleza veche, “ “negru”
Blanco – nume spaniol însemnând “alb”
Blasius – nume roman și însemna „sâsâit” în latină
Bo – prescurtare pentru Beauregard, Robert
Bob – prescurtare a numelui Robert
Bobbie – diminutiv al numelui Robert
Bobby – diminutiv al numelui Robert
Bogdan – înseamnă „dăruit de Dumnezeu” și provine de la elementele slave bog „zeu” și dan „dăruit”
Bogdan – origine slavă, însemnând “darul lui Dumnezeu”
Bolivar – origine spaniolă, cu sensul “puternic, de război”
Boniface – extracție latină, “norocos, sub bune auspicii”
Bonifaciu – extracție latină, “norocos, sub bune auspicii”
Bonifatie – lat,, „norocos”, „fericit”,
Bonnie – extracție scoțiană, cu semnificătia “frumoasa, fina, drăguță”
Bora – înseamnă „uragan” în turca
Boris – origine turco – tătara și rusa însemnând “mic, gloria luptei”
Brad – engleza veche însemnând “larg, lat”
Bradley – engleza veche, “pajiște larga”
Brăduț – diminutiv din arborele brad
Bran – înseamnă „rău” în limba galilor
Brandon – “deal împădurit”
Brânduș – din Brândușă, floare
Brebenel – numele vine de la o floare frumoasa ce creste în pădure.
Brendan – origine irlandeză, galeză și celtica, “prinț”
Brent – derivă de la un cuvânt celtic care înseamnă „deal”
Bretanion – lat,, „vechime”, „bătrîneţe”
Brett – extracie latină, cu sensul “din Britania”
Brian – origine celtica, irlandeză și galeză, însemnând “nobil, înalt”
Brice – nume originar welsh – a, inemnand “punctat”
Broderick – germană veche, cu sensul “putere faimoasă”
Brody – origine irlandeză, însemnând “șanț, groapa”
Brogan – proveniena galeză și irlandeză, “pantof încăpățânat”
Bronson – engleza veche, cu sensul “fiu al omului castaniu”
Brooks – germană și engleza veche, “apa, izvor mic”
Bruce – franceză normandă desemnând un loc geografic
Bruno – origine germană veche, însemnând “maro, castaniu”
Brutus – nume roman și înseamnă greu în latină
Bryan – varinat a lui Brian
Bud – engleza veche, “frate”
Bujor – din floarea cu același nume
Burt – forma scurtă a numelui Burton
Burton – engleza veche, cu sensul “loc fortificat”

Nume de Băieți care încep cu litera C

Caesar – origine latină provenit din “caesaries” – “cap cu par”
Cain – origine ebraică, cu sensul “ceva fabricat, lance”, “dobândit”
Caius – origine latină din verbul “a se bucura, a jubila”, varianta a numelui Gaius
Cal – origine engleza, prescurtare a lui Calhoun sau Calvin
Caleb – origine ebraică, “câine”
Calhoun – origine irlandeză și galeză, “pădurile înguste”
Călin – prenume tipic romanesc din lumea vegetala. „Călinul” (Viburnum opulus) este un arbust răspândit și la noi.
Calinic – origine greacă „învinăgtorul”,
Calist – origine greacă „prea frumos”, „foarte bun”
Calistrat – origine greacă „frumos”, „bun”
Calvin – origine franceză, cu sensul “cel mic și chel”
Camasis (Kamasis) – origine greacă „Martirii lui Hristos”,
Cameron – nume originarscotian și galez, ‘nas încovoiat”
Camilo – prenume roman, de origine etrusca, proveniență necunoscuta
Campion – origine engleza derivat din “champion”, “campion”
Candido – origine latină, “candid, pur”
Capiton – origine greacă „împărat”,
Carey – din galezul “dragoste” sau din welsa “fort pe un deal”
Carl – germană veche Karl, “om liber”
Carlo – nume italianl provenit din germană veche Charles, “om liber”
Carlos – nume spaniol provenit din germană veche Charles, “om liber”
Carmelo / Carmel – origine ebraică, însemnând “livada plina de fructe, gradina”
Carmichael – origine irlandeză și galeză, “acolitul lui Michael”
Carol – germană veche, “bărbat”
Carp – origine greacă „fruct”, „copil”,
Carpus – forma latină a cuvântului grecesc (Karpos), care înseamnă “fruct, profit”
Casian – origine latină, provenit din Cassianus, o forma a lui Cassius „splendid”, „strălucit”,
Casimir – origine slavă, “faimos distrugător al păcii”
Caspar – origine persană, însemnând “trezorier”
Cassian – origine latină, provenit din Cassianus, o forma a lui Cassius
Cassidy – origine irlandeză și galeză, “păr cârlionțat”
Cassius – origine latină, însemnând “gol, liber”
Castor – Din greacă (Kastor), posibil legat de (kekasmai) „a străluci, a excela”
Catalin – masculinul pentru Cătălină – de la „aikaterine”, nume grec ce înseamnă „pur”
Cavanagh – origine greacă și irlandeză, însemnând “acolitul lui Kevin”
Cazimir – origine slavă, “învățător al lumii” “faimos distrugător al păcii”
Cecil – origine latină, “orb, orbit, cel de-al șaselea”
Ceciliu – provenit din numele latinesc “Caecilius” Caecus-orb
Cedric – din welsh – ul Cendric -”iubit, drag”
Celestin – origine greacă „ceea ce aparţine cerului”
Celesto – origine latină, semificand “ceresc, paradisiac”
Cesar/Cezar – origine latină provenit din “caesaries” – “cap cu par”
Chad – din engleza veche, pronunțare moderna a vechului nume Ceadda
Chadwick – engleza veche, “ferma de lapte a lui Ceadda”
Chamberlain – engleza veche medie, “conducător la gospodăriei”
Champion – engleza veche medie, însemnând “războinic”
Chance – engleza veche medie, “noroc, șansă”
Chang – chineză, “liber, neîngrădit”
Chantal – franceză veche, “piatra”
Charles – germană veche, “om liber”
Charlie – diminutiv al lui Charles
Charlot – din Charles, germană veche, “om liber”
Charlton – engleza veche, “așezare a țăranilor liberi”
Chaz – diminutiv al lui Charles
Che – nume spaniol, provenit din Jose
Chester – engleza veche și din latină, cu semnificătia “cantonament al soldaților”
Cheyenne – nume provenit de la indienii americani băștinași
Chick – din Charles, germană veche, “om liber”
Chico – origine spaniolă, însemnând “băiat, tovarăș”
Chindeas – lat,, „riscant”, „îndrăzneţ”,
Chir – pers,, „prestigiu”, „autoritate”,
Chiriac – nume italian/românesc de origine greacă, “domn, stăpân” „duminical”,
Chiril – origine greacă „divin”, „dumnezeesc”
Chris – prescurtare pentru Christian
Christen – feminin pentru Christian
Christian – origine greceasca, însemnând “acolitul lui Hristos”
Christopher – origine greceasca, cu sensul “purtandu – l pe Hristos înlăuntru / în suflet”
Chuck – din Charles, germană veche, “om liber”
Cicero – origine latină, “naut”
Cicerone – din Cicero, origine latină, “naut”
Cincinat – din Cincinnatus, legendar consul al Romei
Ciprian – origine greacă, însemnând “din Cipru”
Cipriano – origine greacă, însemnând “din Cipru”
Ciriaco – nume italian de origine greacă, “domn, stăpân”
Clancy – origine irlandeză și galică, “ fiul lui Flannchadh “
Clarence – latină, însemnând “cineva care locuiește aproape de răul Clare”
Clark – origine latină, “cleric, funcționar”
Claude – provenit din numele latinesc “Claudius” Claudus-schiop
Claudiu – provenit din numele latinesc “Claudius – schiop”
Claus – forma germană prescurtăta de la Nicholas
Clay – prescurtare a numelui Clayton
Clayton – engleza veche, “așezare de lut”
Clemens – din Clement
Clement – origine greacă „indulgent”, „iertător”, „blînd”, „milos”,
Clementin – varianta de la Clement
Cleonic – origine greacă „Victoria lui Clio”,
Cliff / Clifford – din engleza veche, “parte stâncoasă a râpei /prăpastiei”
Clive – engleza veche, “stanca, rapa, prăpastie”
Clovis – germană veche, ”luptător faimos”
Clyde – origine scoțiană, de la răul Clyde
Coco – diminutiv al numelui spaniol Soccoro
Codrat – origine greacă „pătrat”,
Codrin – derivat de la codru
Codruț – diminutiv de la codru
Colbert – nume provenit din germană veche și franceză veche, “renumit, strălucitor, vestit”
Colburn – engleza veche, însemnând “răul rece”
Colby – nume originar din norvegiana, cu semnificătia “așezare a omului brunet”
Cole – engleza veche medie și din franceză veche, însemnând “ brunet, carbuniu, cărbune”
Colea – nume slav proveni din Nicolae
Coleman – proveniență galeză, însemnând “arzător de cărbune”
Colin – origine irlandeză, galeză și celta, “creatura tânără”
Collin – varianta a numelui Colin
Colt – nume originar din engleza veche, “mânz”
Conan – origine irlandeză, celtica și galeză, “câine, lup, strălucitor”
Conon – origine greacă „regulă”, „normă”, „a cunoaşte”, „a şti”, „cunoscătorul”,
Conrad – nume germanic “sfat îndrăzneț”
Constandin – variantă pentru Constantin
Constant – provenit din numele Constantin
Constantin – origine latină, “constant, stabil, durabil “
Constantin – nume românesc, „ferm”, „puternic”,
Consuel – masculinul pentru Consuelo
Coprie – origine greacă „ceea ce se aruncă
Cordian – origine ebraică „Dumnezeul meu este Dumnezeu cel tare”,
Corin – origine latină Quirinus, “suliță”
Cornel – origine latină, însemnând “corn”
Corneliu – origine latină, însemnând “corn”
Cornelius – origine latină, însemnând “corn”
Cornellius – de la cuvântul “cornu” însemnând corn
Cortez – nume spaniol, “politicos, curtenitor”
Corvin – De la un prenume englezesc, derivat probabil din franceză veche cordoan „piele”
Cosma – Provine din limba greacă: kosmos “ordine, decent”
Cosmin – variant românească de la Cosmas
Cosmo – origine italiană și greacă, “ordin, organizație, frumusețe”
Costa – prescurtare pentru Constantin
Costache – variantă pentru Constantin
Costand – variantă pentru Constantin
Costas – variantă pentru Constantin
Costea – prescurtare pentru Constantin
Costel – nume scurt din Constantin
Costelus – diminutiv al lui Costel
Costi – prescurtare pentru Costica
Costică – diminutiv pentru Constantin
Costin – variant prescurtăta de la Constantin
Cozma – origine latină, „ordine”, „univers”, „ornament”, „podoabă”
Craig – scotoana și galeză, “stanca, stâncos”
Crescent – lat,, „creştere”,
Cris – prescurtare penru Cristian șaiu Cristina
Cristi – prescurtare penru Cristian șaiu Cristina
Cristian – origine grecească, însemnând “acolitul lui Hristos”
Cristodulo – nume spaniol provenit din limba greacă, “acolitul lui Hristos”
Cristofer – Provine din limba greacă: Purtandu-l pe Hristos, Christos Heistos + pherein a purta
Cristofor – origine grecească, cu sensul “purtandu – l pe Hristos înlăuntru / în suflet”
Culai – diminutiv al numelui Nicolae
Culita – diminutiv al numelui Nicolae
Culver – engleza veche, “porumbel”
Curt – forma anglicizata a lui Kurt, provenit din Konrad, nume germanic “sfat îndrăzneț”
Curtis – engleza veche și din franceză veche, însemnând “politicos, curtenitor”
Cvintilian – origine latină, „a lui iulie”
Cyril – nume originar din greacă veche, “stăpân, domn”

Nume de Băieți care încep cu litera D

Dacey – origine irlandeză și galeză, însemnând “din sud”
Dale – engleza veche, însemnând “vale”
Dalmat – „din Dalmaţia”,
Dalton – nume originar din engleza veche “oraș din vale, așezare din vale”
Damario Damaris – nume spaniol provenit din greacă veche, “delicat, fin, vițel”
Damian – greaca veche, “ a îmblânzi, a supune, spirit”
Damon – variantă pentru Damian, nume originar din greacă veche, cu semnificătia “cineva care îmblânzește, care supune”
Dan – origine ebraică, “judecător, Domnul este judecătorul meu “
Danat – origine latină, „cel dăruit”
Dane – engleza veche, cu înțelesul “din Danemarca / Dane”
Daniel – din ebraică “Dumnezeu este judecătorul meu “
Daniil – origine ebraică „îndurare”, „dăruire”, „judecată”, „Dumnezeu e judecătorul”,
Dante – nume francez și englez din latină, “durabil, rezistent”
Danton – origine franceză “din Anton”, posibil derivat din numele Anthony
Darby – nume derivat din irlandeză și din engleza veche, cu sensul “fară invidie, parc cu căprioare”
Darian – nume obținut prin combinarea numelor Adrian, Darius, Marion, Darren
Darie / Darius Dario – proveniență persană și grecească, “el poseda, bogat, regesc “
Darrel – engleza și franceză veche, “deschis, din Airelle “
Darren – proveniență irlandeză și galeză, “mare, măreț”
Dasie – origine greacă „bărbos”
David -din numele ebraic “David”, însemnând “iubitul” „drăgălaş”, „cel iubit de părinţi”, „conducător”,
Davis – engleza veche, cu înțelesul “fiul lui David”
Dawn – engleza veche, “prima apariție a luminii, zori”
Dawson – engleza veche, cu înțelesul “fiul lui David”
Dayton – engleza veche, provenit din numele unei localități, “așezarea lui Day”
Deacon – origine greacă, cu sensul “cel prăfuit, servitor, mesager”
Dean – engleza veche, însemnând “ vale, oficial/conducător al bisericii”
Dee – nume scoțian, al unui rău care se varsă în Marea Nordului, la Aberdeen
Del – origine franceză însemnând “ al /a lui “
Delaney – origine galica, irlandeză și din franceză veche, “pretendentul/adversarul negru “
Delvin – nume provenit din engleza veche și din irlandeză, “prieten dumnezeiesc”, “prieten mândru”, “prieten strălucit”
Demetrius – nume provenit din greacă veche, însemnând “acolitul Demetrei” Demetra fiind zeiță grânelor și a recoltei
Denis – origine franceză, variantă a lui Dyonisius, nume englez de origine greacă, cu sensul “acolitul /slujitorul lui Dyonisius” Dyonisius fiind zeul grec al viei și vinurilor
Denzel – origine engleza, derivat de la numele unei așezări din Cornwall
Deonisie – origine greacă zeul vinuluii, tracă, „fiul lui Zeus”,
Derek – engleza și germană veche,însemnând “puterea tribului”
Derrick – variantă a numelui Derek
Desiderio – nume italian de origine latină, cu sensul “dorință, dorit, părere de rău”
Desmond – origine galeză și irlandeză, însemnând “din sudul Munsterului”
Devon – origine engleza, provenit din numele unui comitat din Anglia
Dexter – franceză veche, originar din latină, “dreptaci, femeie vopsitorita”
Diamond – engleza veche, “păzitor strălucit”, piatră prețioasă
Dick – nume englezesc provenit din Richard conducător puternic/dominant
Diego – origine spaniolă, variantă a lui James, cu semnificătia ebraică de “cel care suplinește /înlocuiește”
Dieter – germană veche, însemnând “armata poporului/tribului”
Dietrich – nume germanic “popor bogat” sau “armata tribului”
Digby – norvegiana veche, “oraș lângă șanț/râpă”
Dillon – origine galeză și irlandeză, însemnând “ca un leu, loial”
Dimitri – origine greacă, varianta a numelui Demetrius „care aparţine Demetriei”, zeiţa vegetaţiei „pămînt”, „mamă”,
Dimitrie – origine greacă, varianta a numelui Demetrius „care aparţine Demetriei”, zeiţa vegetaţiei „pămînt”, „mamă”,
Dino – origine spaniolă și italiană, varianta scurtă a lui Bernardino
Dinu – prescurtare a numelui Constadin
Diodor – origine greacă „dar”, „darul lui Dumnezeu”,
Diodoros – nume grecesc, însemnând “darul lui Zeus”
Diogene – nume grecesc cu sensul “născut de Zeus”
Diomid – origine greacă „sfat” sau „opinie”,
Dionisie – din grecescul Dionysius, cu semnificătia “fiului zeului Dionis” „zeul vinului”, tracă, „fiul lui Zeus”,
Dirk – origine daneză, derivat din Derek “conducătorul poporului”
Dixon – engleza veche, “fiul lui Dick”
Doant – origine latină, „cel dăruit”,
Dolan – origine irlandeză și galeză, “întunecat, îndrăzneț, cu parul întunecat”
Dolph – germană veche, varianta scurtă pentru Adolph
Dometian – lat,, „casă”,
Dometie – lat,, „casă”, „stăpîn”,
Dominic – origine latină, “domn, stăpân”
Domițian – Nume de familie roman, probabil derivat de la cuvântul latin domitus „a fost domesticit”.
Don – proveniență engleza, variantă scurtă pentru alte nume începând cu “Don”
Donahue – origine irlandeză și galeză, însemnând “luptător întunecat”
Donald – origine irlandeză și galeză, cu sensul “conducător măreț, puternic al lumii”
Donatello – diminutiv de la Donato
Donato – origine italiană și spaniolă “dăruit, dar de la Domnul”
Donnel – origine scoțiană și irlandeză, “puternic al lumii, luptător cu par castaniu”
Dorel – de la “dor” sau din “Teodor” sau din Dorina “fetiță”
Dorian – origine latină, “descendent al lui Dorus, din Doris”
Dorimedont – origine greacă „a domni”
Dorin – de la “dor” sau din “Teodor” sau din Dorina “fetiță
Dorinel – diminutiv de la Dorin
Doris – nume originar din greacă, cu sensul “din Doris : dar”
Doroftei – din numele grecesc “Dorotheus”, “dar al zeului”
Dorotei – origine greacă „dar”,
Doru – de la “dor” sau din “Teodor” sau din Dorina “fetiță
Douglas – origine irlandeză și galeză, “rău întunecat”
Drăgan – varianta a numelui Dragomir
Dragomir – nume slav însemnând “drag lumii”
Dragoș – origine slavă, “dulce glorie”
Dragoslav – Derivat din elemente slave dorgu care înseamna „prețios” și slave „glorie”.
Drew – nume Welsh, însemnând “înțelept”
Duane – origine galeză și irlandeză, “întunecat, brunet”
Duda – forma diminutiva portugheză de la Eduardo
Dudu – forma diminutiva portugheză de la Eduardo
Duke – origine latină, “conducător”
Dumitru – origine greacă, varianta a numelui Demetrius “acolitul /credinciosul Demetrei”, Mai multe detalii în articolul Numele Dumitru / Dumitra – Origine, semnificătie și numerologie
Dumont – origine franceză, cu sensul “de la munte”
Duncan – origine scoțiană și galeză, “luptătorul întunecat, războinicul castaniu”
Durand – nume francez de origine latină, ce sensul de “ferm, rezistent”
Durans – în limba latină  înseamna „de durata”.
Durante – forma de la Durans
Dușan – Derivat din slavă dusha, care înseamna „suflet, spirit”.
Dustin – germană și engleza veche, “luptător viteaz”
Dwayne – origine irlandeză și galeză, “brunet”
Dylan – origine Welsha, “fiul marii”

Nume de Băieți care încep cu litera E

Eagan – origine irlandeză, “pătimaș, plin de forță”
Earl – engleza veche, “nobil, conducător”
Ebrahim – forma iraniană de la Abraham
Edan – forma de la Aidan
Edbert – engleza veche, cu înțelesul “bogat : strălucit”
Eddie – nume englez scurt provenit din mai multe nume care încep cu literele Ed –
Edel – germană veche, ‘nobil”
Edesie – origine greacă vine de la numele oraşului (Edessa – îs), cu sensul „din Edesa”
Edgar – extracție germanică “norocos, puternic, lancea bogata”
Edison – engleza veche, cu semnificătia “fiu al războinicului norocos”
Edmund – extracție germanică “protector bogat”
Edward – nume cu rădăcină germanică “păzitor bogat
Edwin – nume germanic “prieten bogat”
Efim – origine greacă „drept credincios”,
Efraim – De la numele ebraic („Efrayim), care însemna” fructuos”
Eftimie – origine greacă „bun”, „bine” + „sentiment”, „voie”, „spirit”,
Egbert – engleza veche, cu semnificătia “sabie strălucitoare”
Egmont – origine franceză și germană, “protecție teribila / de intimidat”
Egon – origine germană, însemnând “vârf de sabie”
Einar – De la numele scandinav vechi Einarr, derivat din elementele Ein „unul, singur” și arr „războinic”
Eladie – origine greacă „cel ce este din Elada”,
Eladio – greacă provenit din Heladio, “născut în Grecia”
Elbert – nume provenit din Albert
Eleazar – varianta a numelui Lazăr din ebraică, însemnând “ Domnul vă ajuta”
Elefterie – origine greacă „cel liber”, „libertate”,
Elian – varianta masculină prescurtăta de la Elisabeth
Elias – provenit din numele Elijah, “Domnul este Dumnezeul meu”
Eliodor – origine greacă „darul soarelui”
Elisei – origine ebraică „Dumnezeul slavei”,
Elliot – anglicizare a numelui Elijah, “Domnul este Dumnezeul meu”
Ellis – anglicizare a numelui Elijah, “Domnul este Dumnezeul meu”
Elmer – engleza veche, “nobil, faimos”
Elmo
– origine latină și greacă, “politicos : coiful lui Dumnezeu”
Elpidifor – origine greacă „purtător de speranţă”
Elpis – origine greacă „speranţă”
Elton – engleza veche, “așezare veche”
Elvan – înseamnă „culori” în turca
Elvin – engleza veche, “prieten al elfului : prieten născut din nobili”
Elvis – origine scandinavă, însemnând “înțelept întru torul”
Emanoil – din numele ebraic “Immanule” “Dumnezeu este cu noi”
Emanuel – din numele ebraic “Immanule” “Dumnezeu este cu noi
Emeric – Nume germanic, în care al doilea element este ric însemnând „putere”.
Emerson – engleza veche, cu sensul “fiu al lui Emery”
Emil – provenit din numele latinesc “Aemilius”,cu posibilul înțeles de “dornic, pasionat”
Emile – provenit din numele latinesc “Aemilius”,cu posibilul înțeles de “dornic, pasionat”
Emilian – lat,, „duios”, „blînd”,
Emiliano – provenit din numele latinesc “Aemilius”,cu posibilul înțeles de “dornic, pasionat”
Emmanuel – origine latină și greacă, “Domnul este cu noi”
Endre – forma maghiară pentru Andrei
Eneas – forma pentru Aeneas, forma latină a numelui grecesc (Aineias), derivat din grecescul (Aine) și înseamnă „laudă”
Engelbert – germană veche, “strălucire a îngerului”
Enrico – sorginte germanică “proprietate bogată”, “conducător al proprietății”
Enrique – nume spaniol, provenit din Henry, “conducător al proprietății”, proprietate bogata”
Enver – din limba arabă, cu semnificătia “cel mai strălucitor”
Enzo – nume italian de origine veche germană, provenit din Henry, “conducător al proprietății”, proprietate bogată”
Epifan – de la cuvântul latin, derivat din greacă (epiphaneia) și înseamnă „aparența, manifestare”
Eran – Înseamnă „vigilent” în ebraică
Erasmus – erivat din greacă (erasmios) înseamnă „iubit”
Erast – origine greacă „iubitor”,
Erhard – germană veche, însemnând “hotărâre puternică”
Eric – origine norvegiană și scandinavă, “conducător peste toate”
Erich – forma germane pentru Eric
Ermeu – origine greacă „protectorul comerţului”
Ermie – origine greacă „protectorul comerţului”,
Ermiu – origine greacă „zeul voiajorilor”,
Ermoghen – origine greacă „neam”, „semenţie”, deci „semenţia lui Ermes”
Ermolae – origine greacă „cel din popor”,
Ernest – germană veche și engleza veche, însemnând “hotărât, sincer”
Erol – înseamnă “curajos” în turca
Eros – mitologia greacă, Eros – zeul grec al dragostei
Errol – posibila varianta a lui Earl sau din latinescul “errare”- a fi uimit, a se minuna
Erskine – irlandeză și din galeză, “stanca înalta”, “deal verde’
Ervin – irlandeză și galeză, “frumos”
Erwin – engleza veche, “prieten al văcarului”
Esteban – varianta spaniolă a numelui Ștefan, din greacă veche, “încoronat’
Ethan – engleza veche, “constanta, durabilitate, fermitate”
Etienne – nume francez, varianta a numelui Ștefan, din greacă veche, “încoronat’
Euclid – De la numele grecesc (Eukleides), derivat din elemntele eu „bun” și (kleos) „glorie” .
Eudocio – greacă veche, “despre care se gândește de bine’
Eufrasie – origine greacă „bun”, „inteligenţă”
Eufrosin – origine greacă „bun”, „frumos” + „intelegenţă” înseamnă „”înţelepciune” şi apoi „bucurie”
Eugen – origine greacă, “născut din vița nobilă, aristocrat”
Eugene – origine greacă, “născut din vița nobilă, aristocrat”
Eugeniu – origine greacă, “născut din vița nobilă, aristocrat”
Eugraf – origine greacă „scib sau gramatic bun”
Eumenie – origine greacă „milostiv”,
Eupsihie – origine greacă „cel ce are suflet bun”,
Eusebie – lat,, „evalavios”, „blînd”, „pios”, „bun”,
Eusebiu – lat,, „evlavios”, „blînd”, „pios”, „bun”, „a respecta”, „a stima”,
Eusebius – greacă veche, “cuvios, cucernic”
Eustace – greacă, însemnând “grefe abundente”
Eustache – de la numele grecesc (Eustachys) însemnând „fructuos”
Eustatie – origine greacă „ferm”, „statornic”,
Eustratie – origine greacă „soldat bun”
Eutihie – gr, „soartă”, „destin”, „fericit”, „car aparţine lui Eurihie”
Eutropie – origine greacă „schimbare bună”,
Evan – origine welsha, varianta a unui nume galez anglicizat, precum John “Dumnezeu este milos”, în galeză “tânăr luptător”
Evangel – greacă veche, “vesti bune”
Evdochim – origine greacă „încercare”, „verificare”, dar şi „bună pricepere”, „succes”, „reuşită”,
Everton – engleza veche, așezarea văcarului”
Evod – origine greacă „plin de succes, reuşit”,
Evplu – origine greacă „poartă noroc”, „călătorie”
Evron – variant idiș pentru Efraim
Ezekiel – De la numele ebraic (Yechezqel) și înseamnă „Dumnezeu ne întărește”.
Ezra – origine greacă, “salvator, ajutător”

Nume de Băieți care încep cu litera F

Fabian – origine latină, din Fabius, numele unui clan roman, cu semnificătia “cel care creste fasole”
Fabiano – forma italiană a numelui Fabian
Fabien – forma franceză a numelui Fabian
Fabio – nume irlandez, provenit din Fabius
Fabius – nume de familie roman, derivat din limba latină faba „fasole”
Fabrizio – de la numele de familie roman Fabricius, derivat din limba latină faber „meșteșugar”.
Fahim – inteligent în arabă
Falco – origine latină, porecla provenita în engleza din “falconry”-vânătoare cu șoimi
Fancisc – de la numele latin vechi “Franciscus” care însemna „francez”
Fane – prescurtare a numelui Ștefan în grecește “purtătorul cununei învingătorului”
Fanurie – origine greacă „lampă mică”, „luminiţă”,
Fanus – diminuiv de la Fane, prescurtare a numelui Ștefan în grecește “purtătorul cununei învingătorului”
Farid – arabă și hindi, “excepțional, inegalabil : larg”
Farouk – origina arabă, “separarea adevărului de minciuna”
Farrah – engleza veche medie, însemnând “arătoasă, frumoasa”
Farrell – origine irlandeză și galeză, “erou, om de curaj”
Faust – lat,, „favorabil”, „de bun augur”,
Faustino – deriva de la Faust, nume roman insemnând „de bun augur, norocos” în latină
Favian – origine latină, cu semnificătia “om înțelept”
Federico – origine spaniolă și italiană, varianta pentru Frederick, “conducător pasnic”
Fedor – varianta a numelui Theodore sau Teodor din greacă, “dar de la Domnul”
Felipe – varianta numelui Philip sau Filip din greacă, însemnând “cel care iubește caii”
Felix – origine latină, “fericit, norocos”
Fenton – engleza veche, însemnând “așezare/localitate pe mlaștină”
Fenwick – engleza veche, însemnând “așezare/localitate pe mlaștină”
Feodor – origine greacă, însemnând “dar divin”, forma scurtă pentru Theodor sau Teodor
Ferdinand – germană veche, “călător îndrăzneț”
Ferenc – nume ungar, ‘om liber”
Fergus – irlandeză, galeză și scoțiană, “omul suprem, cea mai înalta șansă, cel mai mare noroc”
Feri -diminutiv de la Ferenc
Fermin – nume spaniol, “puternic”
Fernand – varianta franceză a numelui Fernando
Fernandez – varianta a numelui Fernando
Fernando – origine spaniolă, “aventurier”
Ferris – derivat din Fergus sau varianta irlandeză pentru Peter însemnând “piatra” în greacă
Fidel – origine latină, “credincios”
Filaret – origine greacă „iubitor”, „virtute”, „virtuos”
Filemon – origine greacă „iubitor de singurătate”,
Filip – din grecescul “Philippos”, “iubitor de cai”
Filips – varianta de la Filip
Filumen – origine greacă „iubit”,
Fionn – din irlandeză veche “fionn”, care înseamnă „corect” sau „alb”
Firm – lat,, „tare”, „solid”,
Fitz – din franceză veche, “fiu al”
Fitzgerald – germană și franceză veche, “fiu al conducătorului / șefului”
Fitzpatrick – germană și franceză veche, “fiu al nobilului”
Fitzroy – franceză veche, “fiu al regelui”
Flavian – Provine din limba latină: auriu sau blond, flavus galben
Flaviu – provenit din numele latinesc “Flavius” blonda
Flavius – din cuvântul “flavus” “blond”
Florea – din substantivul “floare”
Florent – franceză veche, însemnând “în floare”
Florentin – origine latină, “în floare, înflorire”
Florian – origine latină, “floare”
Florin – din Florentin, origine latină, “în floare, înflorire”
Florinel – diminutiv pentru Florin
Floyd – nume welsh, cu înțelesul “cu parul cărunt”
Ford – nuime din engleza veche, “trecere a răului “
Forest – franceză veche, “pădurar, pădure”
Fotie – origine greacă „a boteza”, „a lumina”, „luminile”, „iluminare”,
Fotini – origine greacă „lumină”, „luminos”,
Fox – engleza veche fox-vulpe
Francesco – forma italiană penru Frances
Francis – origine latină, “francez, om liber”
Francisc – origine latină, “francez, om liber”
Francisco – variana spaniolă penru Francis
Frank – forma scurtă pentru Franklin sau Francis
Franklin – engleza veche medie, însemnând “stăpân de pământuri liber”
Frantz – varianta germană de la Francisc
Fraser – scoțiană și din normanda franceză, cu sensul “al pădurarului”
Fred – nume scurt pentru Frederick, Frederic
Frederic – esență germanică “bogatul păcii”
Frederick – germană veche, “conducător pasnic”
Friedrich – esență germanică “bogatul păcii”
Fritz – nume scurt pentru Frederick
Fulbert – De la elementele germanice folk „popor” și beraht „luminos”
Fulvia – origine latină, însemnând “ cea blonda”
Fumentie – lat,, „grîu”, „negustori de grîi”, „negustor de ceriale”, „de grîu”

Nume de Băieți care încep cu litera G

Gabe – prescurtare de la Gabriel
Gable – franceză veche, nume scurt pentru Gabriel
Gabriel – din ebraică cu semnificătia “eroul lui Dumnezeu”
Gabrielius – de la „Gowriel”, nume ebraic ce înseamnă „Dumnezeu e puterea mea”.
Gaetan – Forma italiană de la denumirea în limba latină Caietanus, care însemna „de la Caieta”
Gaian – lat,, „alui Gaius”
Gail – origine greacă, “tata al înălțării”
Gaius – nume roman de origine etrusca, semnificătie necunoscuta
Galation – origine greacă „ceea ce este pur”, „imaculat”,
Gallagher – irlandeză și galeză, “binefăcător străin”
Gallus – Numele de familie roman care însemna „cocos” în latină.
Gamal – origine arabă, însemnând “cămilă”
Gareth – origine welsha, “fin, delicat”
Garfield – engleza veche, “camp al suliței”
Garnett – engleza și franceză veche, “suliță, roșie/roșu că o rodie”
Gary – engleza veche, “suliță”
Gașpar – posibil nume persan, “păzitor al comorii”
Gaston – origine franceză, însemnând “bărbat din Gascoine”
Gavin – origine scoțiană și welsha, “soim alb, soim mic”
Gavriel – varianta ebraică pentru Gabriel
Gavril – din ebraică cu semnificătia “eroul lui Dumnezeu” „puterea mea este Dumnezeu”,
Gelal – din limba arabă, însemnând “mărime”, “glorie”
Gelu – cuvânt de origine daca, însemnând “rege”,sau posibil provenit din Georgel
Gemal – din limba arabă, “frumusețe”
Gene – nume englez din limba greacă, prescurtare a numelui Eugene “născut din vita nobila”
Gennaro – origine italiană, cu sensul “al lui Ianus”
Gentian – deriva din numele plantei înflorite numita gențiană, ale carei rădăcini sunt utilizate pentru a crea un tonic.
Geo – nume scurt al lui George
Geoffrey – germană veche, “pace”
Georg – prescurtare de la George
George – origine greacă, “taran, fermier”
Georgel – diminutiv pentru George
Georges – varianta franceză pentru George
Georgica – diminutiv pentru George
Georgio – variant de la George
Gerald – germană veche, “conducător al suliței”
Gerard – engleza veche, “viteaz
Gerhard – nume germanic “lance tare”
Germain – nume francez de origine latină, “frățesc, din Germania”
Germano – nume de familie roman, înseamnă “frate”
Geronimo – nume italian de origine greacă, “nume sfanț/sacru”
Ghelasie – origine greacă „a zîmbi”, „ a fi vesel”, „zîmbitor”, „vesel”
Ghenadie – origine greacă, însemnând “generos, nobil”
Ghenadie – vine de la Gennadius, derivat din forma latinizata a numelui grecesc (Gennadios) „nobil, generos”
Gheorghe – origine greacă, “taran, fermier”, „agricultor”, sau „lucrător al pămîntului”,
Gheorghiță – diminutiv pentru Gheorghe
Gherasim – origine greacă „cel încoronat cu cinste şi onoare”
Gherman – origine greacă „bun”, „veritabil”, „atotputernic”
Ghervasie – origine greacă „ceea ce aparţine vîrstinicilor”, „respect”, „onoare”,
Ghesarie – „împărătesc”
Ghita – nume scurt din Gherghiță
Giacomo – nume italian de origine greacă, varianta a lui Iacob, “cel care suplinește/înlocuiește”
Giamal – varianta pentru Gamal
Giancarlo – combinație intre Gianni și Carlo
Gianfranco – combinație intre Gianni și Franco
Gianluca – combinație intre Gianni și Franco
Gianni – prescurtare de la Giovanni, forma italiană pentru Ion
Gica – prescurtare din Gheorghe, George, Gheorghiță, Georgica
Gideon – origine ebraică, “tăietor de copaci, războinic puternic”
Gifford – engleza veche, “dăruitor viteaz, cu fata plina”
Gigi – diminutiv din Georgină, Virginia, George,Georgel
Gil – prescurtare de la Gilbert
Gilbert – nume germanic “promisiune strălucită”
Giles – origine greacă, “capra mica”
Gill – origine irlandeză și galeză, “servitor”
Gilmore – origine irlandeză și galeză, “servitor al Fecioarei Măria”
Gilroy – origine irlandeză și galeză, “fiu al celui cu capul/parul roșu”
Gino – nume italian de origine greacă, nume scurt pentru Ambrogino “care trăiește veșnic “, Luigino sau Eugenio “născut din vita nobila”
Giordano – de la Jordan, numele râului care curge intre Iordania și Israel.
Giorgio – variant italiană pentru George
Giovanni – nume italian de origine ebraică, “Domnul este milos “, varianta a lui Ion, John
Giuliano – nume italian de origine latină, din Julius – “tanat”
Giulio – nume italian de origine latină, din Julius – “tanat”
Giuseppe – nume italian de origine ebraică, “Domnul înmulțește”
Giustino – nume italian de origine latină, din Justin – “drept, just”
Glaucio – Forma portugheză a numelui roman Glaucia, care a fost derivat din glaucus în latină „albăstruie gri”.
Glen – origine irlandeză și galeză, însemnând “vale îngustă intre dealuri”
Gligor – forma macedoneana pentru Grigore
Gligorie – varianta a numelui Grigore
Godfrey – Din numele germanic Godafrid, care însemna „pacea lui Dumnezeu” de la elementele germanice god „Dumnezeu” și frid „pace”.
Goliath – însemna “neacoperit” în ebraică
Gonzalo – nume spaniol de origine latină, “bătălie”
Goran – Provine din limba slavă: muntean
Gordon – engleza veche și galeză, “fortificație mare”
Gotfried – nume germanic “zeu al păcii”
Graham – engleza veche, “zona cu pietriș, gospodărie cenușie”
Grant – engleza veche și galeză, “înalt, mare”
Grațian – din latină, “cel mai grațios”
Graziano – origine italiană, “drag, iubit”
Gregorio – nume italian, spaniol,portughez, varianta a numelui Gregory
Gregory – origine greacă, “atent, vigilent “
Grichentie – „originar din Agricentum”,
Grig – nume scurt pentru Grigore
Grigore – origine greacă, “atent, vigilent “
Grigorie – origine greacă „cel care este atent”, „veghetor”, „iute”, „repede”,
Guido – varianta italiană pentru Guy
Guillaume – nume francez, varianta a lui William “coif al dorinței, protecție a vrerii”
Gunther – origine germană, însemnând “razoinic, luptător”
Gurie – origine ebraică „han”, „adăpost”,
Gus – forma scurtă pentru latinescul Augustus -”demn de respect”
Gustave – nume scandinav, “sceptru regesc, sceptru al zeilor”
Guy – germană veche, însemnând “lemn”
Gyuri – varianta ungara pentru numele Gheorghe

Nume de Băieți care încep cu litera H

Habib – origine arabă, cu semnificătia ‘cel iubit”
Habibah – origine arabă, cu semnificătia ‘cea iubita”
Hades – Din greacă (Haides), care înseamnă” nevăzut”
Hadrian – de la numele de familie roman Hadrianus, care însemna „de la Hadria” în latină
Hafiz – origine arabă, cu sensul ‘cel care păzește’”
Hakim – înseamnă înțelept în arabă
Hal – engleza, porecla/prescurtare din Henry
Hall – engleza veche, senificand “lucrător la conac”
Hamid – origine arabă, cu înțelesul “vrednic de lauda”
Hamilton – engleza veche, “deal cu vârful plat”
Hamlet – Forma anglicizata a numelui danez Amleth. Shakespeare a folosit acest nume pentru Prințul Danemarcei în piesa lui „Hamlet”
Hammer – germană veche, “fabricant de ciocane, tâmplar”
Hanako – origine japoneza, “copil al florii, copil din flori ”
Hanan – Origine ebraică, “grațios”,
Hank – porecla/varianta pentru Henry “conducător al moșiei/domeniului”
Hannibal – nume fenician, “binecuvântarea lui Baal”
Hans – origine germană, scandinava și daneza, varianta a lui John /Ion în ebraică “Domnul este milos”
Haralambie – origine greacă „har”, „graţie divină”, „strălucire”,
Harald – varianta de la Harold
Hariton – origine greacă „har”, „graţie divină”,
Harley – engleza veche, “pajiștea iepurelui : câmpul lung”
Harold – origine scandinava, însemnând “conducător al armatei”
Harper – engleza veche, cu înțelesul “ cântăreț la harpa, menestrel”
Harrison – engleza veche, “fiul lui Henry”
Harry – versiunea engleza a pronunției franceze a numelui Henry, prescurtare provenita din Henry sau Harold
Hart – engleza veche “puternic, brav “
Hartmann – nume Germanic înseamnă “bărbat curajos”
Harun – origine arabă, ‘înalt, înălțare”
Harvey – engleza și franceză veche, “dornic de război, puternic și vrednic”
Hasan – din limba arabă, “frumos”
Hawk – engleza veche, “ soim, pasare de prada”
Hayes – engleza veche, “loc îngrădit”
Heathcliff – engleza veche, “stanca lângă un bărăgan”
Hector – nune de origine greacă, însemnând “cel care tine, rezistent ”
Hedwig – germană veche, “străduință, lupta”
Heinrich – nume germanic “proprietate bogata”, “cap de famile”
Heliodor – Provine din limba greacă: Heliodoros darul Soarelui
Helmut – franceză veche medie, însemnând “coif, casca”
Henley – engleza veche, “pajiște înalta”
Henri / Henry– de la numele germanic Heimirich care însemna „conducătorul casei”, compus din elemente heim „acasă” și ric „putere, conducătorul”
Henrich – de la Henry. Din numele germanic Heimirich care însemna „conducătorul casei”, compus din elemente heim „acasă” și ric „putere, conducătorul”
Heraclio – deriva din Herakles și înseamnă „slavă lui Hera” de la numele zeiței HERA combinat cu (kleos) „glorie”
Herbert – nume germanic “armata strălucită”, “luptător ilustru”
Hercule – origine greacă, “slavă/gloria lui Hera”
Herman / Hermann – nume germanic “bărbat de armata”, “soldat”
Hermes – origine greacă „piatră mare”, „piatră de moară”,
Heron – Derivat din greacă și înseamnă “erou „.
Hilarion, Hilarus – Nume roman, derivat din cuvântul latin hilaris care înseamnă „vesel”
Hildebrand – germană veche, “sabie a bătăliei”
Hildegarde – germană veche, “poziție/întăritură de bătălie”
Hiroshi – nume japonez, cu înțelesul “generos”
Hogan – origine irlandeză și galeză, “tânăr”
Hollis – engleza veche, “copac sfanț”
Holmes – engleza veche medie, “ sfanț ‘ insula a răului”
Homer – origine greacă, “siguranță, garanție, ostatic”
Honore – nume francez de proveniență latină, însemnând “cel onorat”
Honorius – nume latin ce înseamnă onoare
Hooper – engleza veche, cu sensul “cel care face cercuri de butoaie”
Hopkins – nume welsh, “fiul lui Robert”
Horace – provenit din numele latinesc “Horatius”, purtat de un clan roman
Horațiu – provenit din numele latinesc “Horatius”, al unui clan roman
Horea – varianta pentru Horia
Horia – nume provenit din Heinrich, nume germanic “proprietate bogata”, “cap de famile”
Horică – diminutiv al numelui Horea
Horst
– germană veche, “tufiș,’
Howard – engleza veche, însemnând “paznic nobil”
Hrisant – origine greacă „floare de aur”,
Hrisogon – origine greacă „cel năsut din aur”,
Hristea – origine greacă nume teoforic
Hristofor – origine greacă „purtător de Hristos”
Hubert – germană veche, însemnând “minte strălucită”
Hugh – germană veche, cu origine latină, “suflet, minte, intelect”
Hugo – varianta pentru Hugh
Humbert – nume germanic și înseamnă „războinic luminos”
Humboldt – nume germanic “uriaș îndrăzneț”
Humphrey – nume germanic “uriașul păcii”
Hurst – germană veche, însemnând “palc de copaci”
Hussein – origine arabă, “bun, cel mic și arătos”
Hyatt – engleza veche, “poarta înalta”

Nume de Băieți care încep cu litera I

Iachim – origine greacă „hiacind (zirconiu)”,
Iacint – origine greacă „hiacint”,
Iacob – în ebraică “tine călcâiul” s – a născut tinandu – l de călcai pe fratele sau geamăn, Esau
Iacov – origine ebraică „ţiitor de călcîi”,
Iakob – în ebraică “tine călcâiul” s – a născut tinandu – l de călcai pe fratele sau geamăn, Esau
Ian – varianta scoțiană pentru numele Ion, John, Jean în ebraică “Domnul este milos”
Iancu – varianta pentru numele Ioan, Ion
Iannis – Nume aromân, este una dintre variantele lui Ioan, deci cu origine biblica.
Ibrahim – din numele ebraic “Abraham”, însemnând “Tatăl marii mulțimi”
Icar, Icarus – Provine din cuvântul grecesc icarus (urmăritor).
Ieremia – din ebraică, “Iehova să înalte”
Ierimia – varianta a numelui Ieremia
Ieronim – origine greacă „nume sacru”,
Ierotei – origine greacă „sfîntul lui Dumnezeu”,
Iezechiel – origine ebraică „întărit de Dumnezeu”
Ignacio – de la Ignatius < din numele de familie roman Egnatius, cu semnificătie necunoscuta, de origine etrusca
Ignat – provenit din numele Ignatius
Ignatie – origine latină „foc”, pîrjolirea porcului cu paie aprinse, în săptămîna premărgătoare Crăciunului
Ignațiu – provenit din numele Ignatius
Ignatius – origine latină, însemnând “arzător, arzând”
Igor – nume provenit din cuvântul scandinav “Igvarr”-”soldatul lui Ign”
Iisus – din numele ebraic “Iehosua”, “Dumnezeu este salvarea”
Ike – origine ebraică, ”ras”
Ilan – înseamnă „copac” în ebraică
Ilarie – nume romanesc de origine latină, însemnând “fericit, bucuros”
Ilario – nume italian de origine latină, însemnând “fericit, bucuros”
Ilarion – origine greacă,, „plin de bucurie”,
Ilie – din numele ebraic “Eliyahu” însemnând “Dumnezeul meu este Iehova”, „Domnul este adevăratul Dumnezeu”
Immanuel / Imanuel – origine ebraică, “Domnul este cu noi”
Imre – posibila varianta a lui Emeric din germană veche” , însemnând “conducător al casei”, posibila proveniență din ebraică, “vorbele mele”
Ingemar – nume scandinav, însemnând “fiul lui Ing”
Ingvar – de la numele din limba scandinava veche Yngvarr și înseamnă „războinic”.
Innocenzio – origine latină, “inocent”
Inocențiu – de la numele latin Innocentius, care a fost derivat din innocens „nevinovat”.
Ioachim – din numele ebraic “Iehoiachim”, adică “Dumnezeu să înalte”„a ridica a înălţa”,
Ioan – nume însemnând în ebraică “Domnul este milos”
Ioanichie – origine greacă „a lui Ioan”,
Ioanid – varianta a numelui Ion
Ioanis – nume însemnând în ebraică “Domnul este milos”
Ioannis – varianta de la Ioan
Ioasaf – origine ebraică „Dumnezeu este judecătorul”
Iohannes – varianta de la Ioannes
Ioil – origine ebraică „Iehova este Dumnezeu”,
Ion – din numele ebraic “Iehohanan”, “Dumnezeu este milos”
Iona – origine ebraică „porumbel”
Ionas – diminutiv al numelui Ion
Ionel – diminutiv al numelui Ion
Ionică – diminutiv al numelui Ion
Ioniță – diminutiv al numelui Ion
Ionuț – diminutiv al numelui Ion
Iordan – ebraică, de la răul cu același nume
Iorga – din numele grecesc “georgios’’-”fermier, taran”
Iorgu – din numele grecesc “georgios’’-”fermier, taran”
Iosif – din numele ebraic “ioseph”, adică “”Dumnezeu să înmulțească” „Domnul a adăugat”,
Iosua – Iosua este un personaj biblic care a fost urmașul lui Moise în conducerea poporului evreu.
Iov – origine ebraică „cei care se supune voinţei lui Dumnezeu”
Ipatie – „gr,, „suprem”, „păţanie”
Ipolit – origine greacă „cal”, „a elibera”, „cel care deshamă calul”
Ira – origine ebraică, cu înțelesul “crescut din plin: atent”
Iraclie – origine greacă „înclinare”, „închinare” zeiţei Hera
Irenio – nume spaniol, de origine greacă, “pace”
Irimia – varianta a numelui Ieremia
Irimie – varianta a numelui Ieremia
Irin – din numele grecesc “”Eirene”, “pace”
Irinel – diminutiv al numelui Irin
Irineu – lat,, „cel ce este dedicat păcii”
Irodion – origine greacă „generaţie”, „rod”, „sfînt al lui Dumnezeu”,
Irving – engleza veche, “prietenul marii”
Irwin – engleza veche, “prietenul văcarului”
Isaac – origine ebraică„omul care are un legămînt cu Dumnezeu”,
Isac – din numele ebraic “Iitchak” sau “isaak”, însemnând “Dumnezeu să rada”, sau “Dumnezeu să fie blând”
Isachie – origine greacă „care aparţine lui Isac”
Isaia – din numele ebraic “Isaiia” “Iehova este mântuirea”
Isarion – origine greacă „(loc) cu multe rîpe sau văi”
Ishmael – origine ebraică, “Domnul asculta”
Isidor – origine greacă „zeiţa egipteană a naturii” + „dar”, deci „darul zeiţei Isis”
Isihie – origine greacă „linişte sufletescă”, „pacea sufletului”, „liniştea naturii”
Iskander – nume arab, varianta a grecescului Alexander “apărătorul bărbatului”
Ismail – varianta arabă, turceasca pentru Ishmael
Ismet – din limba arabă, însemnând “curățenie”
Istrate – din numele grecesc “Eustratios”, “armata buna”
Istvan – nume ungar, varianta a numelui Ștefan în grecește “încoronat”
Iuda – origine ebraică „căutarea”, „preţ”, „favoare”, „celebrare”,
Iulian – provenit din numele latinesc “Iulius”, cu semnificătia “descendent al lui Jupiter”
Iulita – origine greacă „descendentă”
Iuliu – provenit din numele latinesc “Iulius”, cu semnificătia “descendent al lui Jupiter”
Iustin – deriva de la Justus, denumire în limba latină care înseamnă „corect”. Acest nume a fost purtat de cel puțin opt sfinti.
Iustinian – bizanț,, „secol de aur”
Iustinus – deriva de la Justus, denumire în limba latină care înseamnă „corect”. Acest nume a fost purtat de cel puțin opt sfinti.
Ivan – varianta ruseasca pentru Ion, nume însemnând în ebraică “Domnul este milos”
Ivo – diminutiv de la Ivan

Nume de Băieți care încep cu litera J

Jabbar – origine arabă, “alinător”
Jachin – „El stabilește” în ebraică
Jacinto – nume spaniol de origine greacă, din numele florii Hyacinth
Jack – engleza veche, derivat din John în ebraică, “Domnul este milos”
Jackie – nume provenit din Jack
Jackson – engleza veche, “fiul lui Jack”
Jacky – nume derivat din Jack
Jacob – origine ebraică, “cel care înlocuiește/suplinește”
Jacques – nume francez, variantă a lui James provenit din Jacob
Jade – nume origine spaniolă, provenit din numele pietrei prețioase Jad
Jafar – origine arabă, însemnând “curent, izvor”
Jair – „el strălucește” în ebraică
Jake – origine engleză, prescurtare pentru Jacob
Jamal – origine arabă, “arătos, frumos”
James – origine engleză, variantă pentru Jacob
Jamie – diminutiv al numelui James
Jan – nume danez, slovac, sau polonez, variantă petnru John
Janos – echivalent ungar al numelui Ion, Jean, John
Jared – origine ebraică, “provenit din “, nume derivat din Jordan
Jaroslav – nume slav, cu semnificătia “frumusețea primăverii”
Jason – origine greacă și ebraică “vindecător, “ Domnul este salvarea/mântuirea”
Jasper – origine greacă, variantă pentru Caspar sau Gașpar
Jean – nume francez, echivalent pentru Ion “Domnul este milos”
Jean – variantă franceză. Deriva de la numele grecesc (Ioannes), el însuși derivat de la numele ebraic (Yochanan) înseamnă „Domnul este milostiv”.
Jeff – nume scurt pentru Jeffrey sau Jefferson
Jefferson – engleza veche, “fiul lui Jeffrey”
Jeffrey – germană veche, cu referire la “pace”
Jeremiah – origine ebraică, însemnând “ Domnul să înalte”
Jeremy – variantă pentru numele Jeremiah
Jericho – origine arabă, “orașul lunii”
Jerome – nume provenit din greacă, “nume sfanț/sacru”
Jerrod – origine engleză, variantă pentru Garrett
Jerry – prescurtare pentru nume englezești începând cu “Jer – “
Jezebel – origine ebraică, “pur, virginal” “neinflacarat”
Jian – „puternic, sănătos” în chineza
Jill – forma scurtă pentru Gillian, din Juliana în latină, “tânără”
Jillian – variantă pentru Gillian, din Juliana în latină, “tânără”
Jim – forma scurtă a numelui James
Jinny – diminutiv al numelui Virginia, variantă pentru numele Jenny
Joachim – origine ebraică, “stabilit de Dumnezeu” sau “Domnul să înalte”
Joan – feminin pentru numele John
Job – variantă pentru numele Iov, însemnând în ebraică “persecutat”
Jock – variantă a numelui Jacob
Jody – nume provenit din Joseph în ebraică, “Domnul înmulțește”
Joe – prescurtare a numelui Joseph
Joel – origine ebraică “Iehova este Domnul”
Johan – variantă germană pentru Ion, John
Johannes – forma germană sau daneza de la Ioan
John – origine ebraică, “Domnul este milos”
Johnny – diminutiv pentru John
Jon – variantă pentru numele John
Jonah – origine ebraică, “porumbel”
Jonas – variantă de la Jonah < de la numele ebraic (Yonah) înseamnă „porumbel”
Jonathan – origine ebraică, “dar de la Domnul”
Jones – variantă a numelui John
Jordan – origine ebraică, “curgător în aval”
Jorge – nume spaniol și portughez, variantă pentru Gheorghe, sau George
Jorj – variantă pentru numele George
Jose – nume spaniol, derivat din Joseph
Joseph – origine ebraică, “Iehova/Domnul înmulțește”
Joshua – origine ebraică, “Domnul este salvarea/mântuirea”
Joyce – origine latină, “bucurie”
Juan – origine spaniolă, variantă penru John, Ion
Judah – origine ebraică, “cel slăvit/lăudat”, variantă pentru Iuda
Judd – variantă a numelui Jordan
Jules – variantă franceză pentru Julius, Iuliu
Julian – origine greacă, însemnând “fiul lui Iov”, “descendent al lui Jupiter”
Julio – Provine din limba greacă: ioulos – bărbos
Julius – Provine din limba greacă: ioulos – bărbos
Jurgen – nume scandinav, variantă pentru George, Gheorghe
Justin – din numele latin Justus, “drept, just”
Justus – denumire în limba latină care înseamnă „corect”. Acest nume a fost purtat de cel puțin opt sfinti.

Nume de Băieți care încep cu litera K

Kadir – origine arabă, însemnând ‘competent, capabil’
Kahlil – origine arabă, “prieten”
Kahn – nume ebraic, “preot”
Kaiser – variantă a latinescului Caesar, cu semnificătia “cap cu par”
Kaleb – origine ebraică, “câine, încăpățânat și tenace”
Kalistos – de la numele grecesc (Kallistos) „cel mai frumos”.
Kalistrat – „armata frumoasa” în greacă
Kalvin – variantă pentru numele Calvin
Kama – origine sanscrita și ebraică, “dragoste, coacere”
Kamal – origine arabă, “perfecțiune, perfect”
Kameron – variantă pentru Cameron
Kamil – înseamnă „perfect” în arabă
Kareem – origine arabă, “generos, darnic”
Karel – variantă ceha, slovaca pentru Karl
Karl – germană veche, cu semnificătia “om liber”
Karmel – origine latină, “livada rodnica”
Karol – forma germană de la Charles
Kasimir – proveniență slavă, “distrugător faimos”
Kaspar – variantă germană de la Jasper
Kassandros – forma masculina greacă de la Cassandra
Kassim – origine arabă, însemnând “împărțit, divizat”
Kazimir – variantă a numelui Kasimir
Keanu – origine hawaiana, insemnnand “briza”
Keaton – proveniență engleza, “loc al vulturilor”
Keefe – origine irlandeză și galeză, “nobil, fin, arătos, chipeș, drăguț, de îndrăgit”
Keith – origine irlandeză și galeză, “pădure, zona împădurită”
Kemal – din limba arabă, “perfecțiune”, “maturitate”
Ken – nume scurt pentru Kenneth, Kendrick, Kendall, în japoneza “ken” “puternic, sănătos din punct de vedere fizic”
Kendall – engleza veche, “vale a răului din Kent”
Kendrick – engleza veche și welsa, “conducător regal, cel mai mare campion”
Kenneth – origine galeză și irlandeză, “născut din foc, arătos, chipeș”
Kenny – nume scurt și porecla pentru Kendrick, Kendall, Kenneth
Kent – engleza veche, “margine, muchie”
Kermit – origine irlandeză și galeză, “fară invidie”
Kevin – origine irlandeză și galeză, “iubit arătos”
Keyes – engleza veche, provenit din “key”-”cheie”
Khadim – origine arabă, însemnând “servitor”
Khalid – origine arabă, “nemuritor, etern”
Khalil – origine arabă, “prieten”
Kidd – nume provenit din engleza veche medie, însemnând “copil, ied”
Kiefer – origine germană, “dogar”
Killian – origine irlandeză și galeză, “ mic, fioros”
Kim – nume scurt pentru Kimball, în vietnameza “metal prețios, aur”
Kimball – proveniență celtica, “conducător în război”
Kirby – germană veche, “loc /așezare a unei biserici”
Kiril – origine greacă, “Domnul”
Kirk – norvegiana și germană veche, “biserica”
Kit – prescurtare sau porecla pentru numele Cristopher sau Katherine
Klaus – variantă pentru Claus, prescurtare din Nicholas în greca, “victoria poporului /oamenilor”
Klein – origine germană, însemnând “mic”
Knightley – engleza veche, “pajiștea cavalerului”
Knox – engleza veche, ‘deal rotund la vârf’
Knud – proveniență daneza, însemnând ‘bun”
Kofi – nume ganez, “născut vineri”
Konrad – origine germană și polonza, “sfătuitor îndrăzneț”
Konstantin – forma maghiara de la Constantin < derivat de la latinescul „constant, statornic”
Korbin – nume anglo – normand, “cu parul negru precum corbul”
Kosta – diminutiv de la Konstantin
Kristof – variantă maghiara de la Christopher < Provine din limba greacă: Purtandu-l pe Hristos, Christos Heistos + pherein a purta
Kurt – origine germană, variantă pentru Conrad -”sfat curajos”
Kyle – origine galeză, însemnând “îngust, strâmt”
Kylie – din engleza, “bumerang “ sau din irlandeză și galeză, cu semnificătia “grațioasă”
Kyros – origine greacă, “domn”

Nume de Băieți care încep cu litera L

Ladislau – variantă maghiara a numelui Vladislav < „a conduce cu glorie”
Laine – proveniență engleza, “cărare, drum”
Lamat – engleza și franceză veche, însemnând “apa, pământ vestit”
Lambert – nume germanic “strălucirea tarii/pământului”
Lampadie – origine greacă „ceea ce luminează”, „sursă de lumină”, „lampă”
Lancaster – engleza veche, cu semnificătia “fort pe răul Lune”
Lance – nume francez provenit din numele germanic vechi Lanzo “pământ, tara”, nume scurt pentru Lancelot
Lancelot – franceză veche, “servitor”
Landon – engleza veche, “deal lung”
Lang – nume originar din norvegiana veche, “cel înalt”
Lanzo – germană veche, “pământ”
Lari – prescurtare de la Laurențiu
Larry – forma scurtă pentru numele Lawrence și Laurence
Lars – proveniență scandinavă, variantă pentru Lawrence
Lasăr – origine ebraică „Dumnezeu ajută”, „a ajuta”
Laszlo – variantă maghiara a numelui Vladislav < „a conduce cu glorie”
Latham – origine scandinavă, însemnând “hambar”
Latimer – engleza veche medie, “interpret, translator”
Laur – masculin pentru numele Lăură
Laurence – Din numele roman Laurentius, care însemna „de la Laurentum”
Laurent – Din numele roman Laurentius, care însemna „de la Laurentum”
Laurențiu – provenit din numele latinesc “Laurentius”
Laurentius – din cuvântul “laurus” adică laur
Laurian – masculin pentru numele Lăură
Laurus – forma masculina de la Lăură < laurus- dafin
Lawrence – origine latină, “din Laurentum” oraș
Lazăr – din numele ebraic “Eliezer” însemnând “Dumnezeu a ajutat”, “Domnul este ajutorul meu”
Lazarus – variantă engleza pentru Lazăr
Leander – variantă engleza pentru Leandru
Leandro – Din greacă (Leandros), ceea ce înseamnă „leul omului”
Leandru – origine greacă, “omul leu”
Lee – engleza veche, însemnând “pășune, pajiște”
Leland – engleza veche, “cel care trăiește din pământul nesemănat”
Leni – forma scurtă /diminutiv pentru Elena
Lennox – irlandeză și galeză, “cu mulți ulmi”
Lenny – forma scurtă pentru numele Leonard
Leo – origine latină, “leu”
Leon – origine greacă „leu”,
Leonard – germană veche, cu semnificătia “putere a leului”
Leonard – Nume cu rădăcini în germană ce poate fi tradus prin „viteaz că un leu”
Leonardo – variantă italiană a numelui Leonard
Leonid – origine greacă „leu”
Leonte – provine din limba germană și înseamnă leu
Leontie – rom,, numele uni oraş, „leu”,
Leopold – nume germanic “popor îndrăzneț/curajos”
Lester – engleza veche, cu înțelesul “din Leicester”
Lev – origine rusa, variantă pentru Leo
Levchie – origine greacă „cistit”,
Levent – posibil “frumos” în turca
Levi – în ebraică “atașament”
Levy – variantă pentru Levi
Lewis – engleza veche, anglicizare a numelui din germană veche Louis “luptător îndrăzneț”
Lexer – proveniență germană, prescurtare pentru Alexander “apărătorul bărbatului/omului”
Liam – origine irlandeză și galeză, variantă a lui William “coiful voinței, protecție”
Lillian – variantă anglo – saxona pentru Liliana
Lincoln – engleza veche, “colonia lacului”
Lionel – origine latină, “leu”
Liubomir – – proveniență slavă, însemnând “mare dragoste”
Liviu – provenit din numele latinesc “Livius”
Lixandru – masculin pentru Lixandra
Lloyd – engleza veche, “par cărunt, sacru, sfanț”
Logan – origine galeză, însemnând “gaura, scorbura”
Lois – origine greacă, însemnând “superior”, variantă a numelui Louis
Longhin – rom,, „cel care este lung”,
Lorenzo – variantă italiană și spaniolă pentru Lawrence
Lorin – variantă a numelui Laurențiu, sau Louis
Lothar – nume germanic “armata vestită”
Louis – franceză și germană veche, “luptător vestit”
Lubomir – proveniență poloneză, însemnând “mare dragoste”
Luca – din numele latin “Lucanus” sau “Lucianus”
Lucas – Se trage din Loukas, nume specific locuitorilor din Lucania, o regiune din Italia
Luchian – lat,, „a fi lucitor”, „a face să lucească”, „a străluci”,
Luchilian – lat,, „ceea ce aparţine lui Lucilius”,
Luci – prescurtare pentru Lucian sau Lucia
Lucian – masculin pentru numele Lucia
Lucienne – forma franceză a numelui Lucian
Lucillus – din cuvântul “lux” însemnând lumina
Lucius – nume latin însemnând “cel născut pe lumina”
Lucky – origine engleză, însemnând “norocos”
Lucrețiu – provenit din numele latinesc “Lucretius”
Lucretius – origine latină, “reușit, ajuns, bogăție”
Ludovic – derivă din Ludwig < de la numele germanic Chlodovech care înseamnă „războinic celebru”
Ludwig – nume germanic cu demnificatia de “lupta vestita”
Luis – variantă a numelui Louis
Luka – de la grecescul Loukas “din Lucania”
Luke – origine greacă, însemnând “din Lucanus”
Luther – nume germanic “armata vestita”
Lyndon – engleza veche, însemnând “deal cu tei”
Lysander – greca veche, “eliberator”

Nume de Băieți care încep cu litera M

Mac – origine galeză, ‘fiu al lui’
Macabei – nume dat celor şapte fraţi iudei, sfinţi martiri care au pătimit, împreună cu mama lor
Macarie – origine ebraică „fericit”
Macedonio – nume spaniol de origine greacă, însemnând ‘din Macedonia’
Machiko – nume japonez, “copil care învață adevărul, copil frumos”
Macrobiu – etiopiană,
Madalin – forma masculina a numelui Madalina
Magnus – origine latină, însemnând “mare, măreț”
Mahmud – origine arabă, cu sensul “vrednic de lauda”
Mahomed – din limba arabă, “lăudat”
Mal – origine latină „obraji”
Malak – „înger” în arabă
Malcom – origine scoțiană și galeză, însemnând “credincios Sf,Colombă”
Maleahi – origine ebraică „trimisul Meu”, „îngerul Meu”, „Sol al Domnului”,
Malik – origine arabă, “suveran”
Mallory – franceză veche, “nenorocos, ghinionist”
Malvin – variantă a numelui Melvin
Mamant – origine greacă „iubitor de mamă”
Manase – din numele ebraic “Manasseh”, “care te face să uiți”
Mandel – origine germană, însemnând “migdala”
Manfred – germană veche, “bărbat al păcii”
Manole – origine greacă, din “Emanuel”-”Domnul este cu noi”
Manolo – variantă a numelui Manuel, Manole
Manșur – origine arabă, cu semnificătia “ajutat de Domnul “
Manuel – variantă masculina a numelui Manuela
Manuil – origine ebraică „Dumnezeu e cu noi”,
Marc – nume francez de origine latină, însemnând “închinat/credincios lui Marte”
Marcel – variantă a numelui latin “Marcellus”, însemnând “mic războinic/luptător”
Marceliu – lat,, „Spada Italiei”,
Marcellus – origine latină, diminutiv al numelui Mărcuș, nume în latină “mic războinic/luptător”
Marcelo – variantă italiană de la numele Marc
Marchian – lat,, „a lui Marcius”,
Marcian – origine latină, cu semnificătia “dedicat/credincios lui Marte”
Marco – variantă italiană și portugheză a numelui Mărcuș, Marcu
Marcu – din numele latin Mărcuș, cu semnificătia “dedicat/credincios lui Marte”
Marcus – origine latină, “dedicat/credincios lui Marte”
Marek – variantă ceha, slovaca și poloneza a numelui Mark, Marcu
Margarit – forma masculină a numelui Margareta
Marian – origine latină, “masculin, bărbătesc”, sau, nume rezultat din combinarea numelor Mary în latină, “stea de mare” și Ana în ebraică, “gratie” , forma anglicizata pentru numele Marion
Mariano – variantă spaniolă pentru numele Marian
Maricel – variantă a numelui Marcel
Marin – origine latină, cu semnificătia “de la mare” „al mării”, „de mare”, „marin”, sau, variantă a numelui Marian
Marinică – diminutiv pentru numele Marin origine latină, cu semnificăția “de la mare” „al mării”, „de mare”, „marin”, sau, variantă a numelui Marian
Mario – derivat din numele latin Marius -”bărbătesc, masculin”
Marius – provenit din numele latinesc “Marius”, care vine de la “mars” Marte, zeul războiului
Mark – origine latină, “dedicat/credincios lui Marte”
Marko – Provine din limba latină: Mars zeul Marte
Markus – variantă de la Marc
Marlon – franceză veche, “mic vultur”, sau variantă pentru Merlin sau Marcellus
Marlow – engleza veche, “lemn plutitor, pluta din lemn”
Maron – siriană, „izvor amar”,
Martel – variantă a numelui Martin
Martin – origine latină, “dedicat/credincios lui Marte”
Martinian – „cu referire la Martin,
Marvin – proveniență welsha, “prieten al marii”
Massimo – forma italiană pentru Maximus
Matei – din ebraicul “Matthiah”, “darul lui Iehova, dar de la Domnul ” „darul lui Dumnezeu”
Mateo – variantă spaniolă pentru numele Matei
Mathias – variantă germană de la Matei
Matteo – variantă italiană pentru numele Matei
Matthew – variantă anglo – saxona pentru numele Matei “darul lui Iehova, dar de la Domnul ” „darul lui Dumnezeu”
Matthias – variantă a numelui Matthew “darul lui Iehova, dar de la Domnul ” „darul lui Dumnezeu”
Maurice – origine latină, “cu pielea întunecată, brunet”
Mauricio – forma spaniolă pentru numele Maurice
Mauro – forma italiană și portugheză pentru numele Maurice
Maverick – nume american, “om independent care evita conformismul”
Mavis – origine franceză, “cântec de sturz”
Max – nume scurt pentru Maxilian, Maximo, Maxwell
Maxim – variantă a numelui Maximilian origine latină, însemnând “cel mai mare”
Maximilian – origine latină, însemnând “cel mai mare”
Maxwell – engleza veche, “răul lui Mack”
Mehmet – din limba arabă, “lăudat”
Meletie – origine greacă „meditaţie”, „studiu”, „una dintre muzele inspiratoare”,
Memnon – lat,, legenda spune că din cenuşa lui s-au născut păsările numite „memnonide”
Merlin – proveniență welsha, “fortăreață la mare”
Meropi – „lăcuitori ai insuluei Coș”
Merrill – origine engleză, însemnând “mare strălucitoare”
Merritt – engleza veche, “piatra de hotar”
Meryl – variantă a numelui Merrill
Methodius – derivat din greacă (methodos), însemnand „urmărire” sau „metoda”
Metodie – origine greacă „căutare”, „cercetare”, „metodă”
Michael – variantă anglo – saxona pentru numele Mihai, deriva de la (Mikha’el) care “cine este Dumnezeu?”în ebraică
Michal – variantă a numelui Michael, Mihai
Michel – variantă franceză pentru numele Mihai
Michelangelo – combinație a numelor Michel în ebraică, “cine este că Dumnezeu” și Angelo în greacă, “mesager”
Michele – variantă italiană pentru numele Mihai
Mick – prescurtare a numelui Michael
Micky – diminutiv al numelui Mick
Micostratat – origine greacă „ostaş”, „ostaş biruitor”,
Miguel – variantă italiană pentru numele Mihai
Mihai – din numele ebraic “Mihael” însemnând “cine este că Dumnezeu”
Mihail – din numele ebraic “Mihael” însemnând “cine este că Dumnezeu”, Vezi articolul Numele Mihail – Origine, etimologie, semnificătie
Mihnea – nume posibil provenit din Mihai, sau, nume romanesc vechi având aceeași rădăcină cu cea a verbului “a mâhni”
Mihu – variantă a numelui Mihu
Mike – forma scurtă a numelui Michael
Milan – origine latină sau sanscrita, însemnând “harnic, muncitor, rival”
Miloslav – Derivat de la elementele slave mil „plin de har” și slave „glorie”.
Milton – origine engleză, însemnând “oraș al morii”
Miodrag – Derivat de la elementele slave mio însemnand „drag” și dorgu „prețios”
Mircea – origine slavă, provenit din “mir”-”pace”, sau din numele slav Mirco “slavă păcii’
Mirciulica – diminutiv pentru numele Mircea
Mireio – variantă a numelui Mirela, Mireille
Miron – origine greacă „ulei extras din plante parfumate”, „balsam”, „untdelemn sfinţit”
Miroslav – origine slovaca, “glorie pașnică”
Misa – prescurtarea ruseasca a numelui Mihail
Misail – origine ebraică „cine este ceea ce e Dunezeu”
Misha – deriva de la Mihai
Misu – prescurtarea a numelui Mihail
Mitchell – variantă a numelui Michael
Mițea – prescurtare a numelui Dumitru
Mitica – prescurtare/diminutiv al numelui Dumitru
Mitradates – nume indian “dăruit de zeul Mitra”
Mitrea – forma scurtă a numelui Dumitru, sau, posibil provenit din numele zeului Mitra
Mitrofan – origine greacă „darul mitrasului”, „focul”, „lumin mitrasului”,
Mitru – variantă a numelui Mitrea
Mochie – origine greacă „om vesel”, „mucalit”,
Modesto – nume spaniol de origine latină, cu semnficatia “modest, umil”
Moise – din numele ebraic “Moses”, “scos din apa” „cel născut” „din apă luat”
Montgomery – franceză veche, “deal al lui Monteric”
Monty – forma scurtă pentru numele Montague și Montgomery
Moore – franceză veche, engleza veche medie, galeză, și celta “brunet, mlaștină, nobil, măreț”
Mordecai – origine ebraică, însemnând “om mic”
Morgan – Din vechiul nume galic Morcant, care a fost probabil derivat din mor „mare” și cant „cerc”
Moriel – origine ebraică, “Domnul este învățătorul meu”
Morris – anglicizare a numelui Maurice
Mortimer – franceză veche, “mare moarta”
Mugur – de la substantivul comun romanesc cu același nume
Mugurel – diminutiv al numelui Mugur
Muhtar – din limba arabă, “ales”
Munir – înseamnă „strălucitor” în arabă
Murat – din limba arabă, “dorit”
Muriel – origine irlandeză și galeză, însemnând “mare scânteietoare”
Murphy – origine irlandeză și galeză, “luptător al marii”
Murray – proveniență galeză, “domn, stăpân”
Mustafa – origine arabă, cu înțelesul “ales”
Myron – orgine greacă, “mirt, ulei parfumat”

Nume de Băieți care încep cu litera N

Nadim – proveniență arabă, “prieten”
Nadir – origine arabă, “puțin, sarac”
Nagel – origine germană ‘pedichiurist”
Nahir – origine ebraică, însemnând “curat, strălucitor”
Naim – proveniență arabă, “a fi mulțumit”
Naldo – nume spaniol, prescurtare a numelui Reginald, cu semnificătia “conducător consilier”
Napolen – din italiană, cu sensul “bărbat din Naples” sau “leu”, ori din germană veche, ‘fii ai cetii”
Napoleon – Provine din limba germană: Nibelungen – copiii cetii
Narcis – Forma latinizat din greacă (Narkissos), posibil derivat din (narke) înseamna „somn, senzație de amorțeală”.
Narcis – gr,, „amorţire”, floare
Nardo – proveniență italiană, “puternic, tare”, forma scurtă a numelor Bernardo, Leonardo
Nash – engleza veche, ‘piatra de hotar, stanca”
Nasir – origine arabă, “ajutor, acolit”
Nasser – deriva de la Nasir – „cel care ajuta”, în limba arabă.
Nat – forma scurtă pentru Nathan, Nathaniel
Natanail – origine ebraică „dat de Dumnezeu”,
Nathan – origine ebraică, “Domnul a dat”
Nathaniel – origine ebraică, “Domnul a dat”
Naum – origine ebraică „plin de mîngîiere”, „cel mîngîiat”
Navarro – proveniență spaniolă, însemnând “câmpii”
Nazarie – origine ebraică „”consacrat”,
Neal – variantă a numelui Neil
Neculai – variantă de la Nicholas
Ned – din numele Edward în engleza, “protector bogat” sau Edmund în germană veche, “paza bogata”
Neil – origine irlandeză și galeză, “campion, aș”
Nelson – variantă a numelui Neil
Nelu – prescurtare a numelui Ion, Ionel
Nemo – origine latină, “nimeni”
Neofit – origine greacă „o nouă plantă”, figurat „un nou adept la creştinism”, „proaspăt convertit”, „neofit”,
Neonila – origine greacă „tînăr (ă) din Egipt”,
Nero – nume roman, care a fost, probabil, de origine Sabine însemnand „puternic, viguros”
Nestor – „cel ce se întoarce acasă” în greacă
Neville – franceză veche, “sat nou”
Newman – engleza veche, însemnând “nou venit”
Newton – engleza veche, ‘oraș nou’
Nică – prescurtare a numelui Ionică
Nicandru – origine greacă „victorie”, „bărbat victorios”,
Nicanor – origine greacă „victorie” + „neprevăzută”,
Niceta – lat,, „dătătorul de victorie”
Nichifor – origine greacă „purtător de victorie”, „purtător de biruinţă”
Nicholas – de la numele grecesc (Nikolaos), care însemna „victoria poporului”
Nick – de la numele grecesc (Nikolaos), care însemna „victoria poporului”
Nico – din grecescul “Nikolaus”, “învingătorul poporului”, sau “poporul învingător”
Nicodim – origine greacă, cu sensul “victoria poporului/oamenilor’”
Nicola – de la numele grecesc (Nikolaos), care însemna „victoria poporului”
Nicolae – de la numele grecesc (Nikolaos), care însemna „victoria poporului”
Nicolas – variantă a numelui Nicolae
Nicon – origine greacă „biruitorul”
Nicu – forma scurtă a numelui Nicolae
Niculai – variantă a numelui Nicolae
Nicusor – diminutiv pentru numele Nicu, Nicolae
Niels – variana daneza a numelui Neil
Nifon – origine greacă „sobru”, „înţelept”, „a fi sobru”, „a fi înţelept”,
Nigel – origine irlandeză și galeză, “campion, aș”
Nikita – Derivat din greacă (Nike), care înseamna „victorie”.
Nil – egipt, numele marelui fluviu dătător de viaţă, Nilul
Nimrod – origine ebraică, însemnând “ne vom revolta”
Ninon – nume francez, variantă pentru Anne în greacă, “gratie”
Nissim – origine ebraică, ‘lucruri minunate”
Nistor – „cel ce se întoarce acasă” în greacă
Noah – origine ebraică, însemnând “pasnic” sau “lung”, sau “care a trăit mult”
Noe – din cuvântul ebraic “Noah”, adică “lung”, sau “care a trăit mult”, sau “pasnic”
Noel – origine franceză, “crăciun”
Nolan – origine irlandeză și galeză, “campion, aș”
Norbert – germană veche, “strălucire nordica”
Noriko – origine japoneza, “lege, ordine”
Norman – germană veche, cu înțelesul “din nord”
Norocel – proveni din substantivul comun romanesc ‘noroc’
Norris – franceză veche, cu înțelesul “din nord”
Norton – germană și engleza veche, cu semnificătia “oraș din nord”
Nuncio – proveniență italiană, însemnând ‘mesager”

Nume de Băieți care încep cu litera O

Octav – provenit din numele latinesc “Octavius”
Octavian – provenit din numele latinesc “Octavius”
Octavio – variantă a numelui Octav
Octavius – din “ octo”, însemnând “opt”
Odin – de la numele scandinav vechi Óðinn, derivat din óðr care înseamnă „furie, frenezie”
Odisei – variantă a numelui Odysseus
Odiseu – variantă a numelui Odysseus
Odysseus – origine greacă, “bărbat furios”
Oedip – Forma latinizata a numelui grecesc (Oidipous), ceea ce înseamna „picior umflat”
Olaf – norvegiana veche, “reminiscență/moștenire a străbunilor”
Oleg – proveniență rusa, “sfanț”
Olimp – origine greacă „a străluci”,
Olimpio – origine greacă, însemnând “de la Muntele Olimpus”
Oliver – origine greacă, cu sensul “maslin”
Olivian – lat,, „cel care culege măsline”,
Oliviu – forma masculina pentru numele Olivia
Omar – origine arabă și ebraică, “orator, cuvântător, înfloritor, cu o viață lunga”
Omid – „speranță” în persana
Onisifor – origine greacă „folos”, „purtător de cîştig”,
Onisim – origine greacă „folos”, „cîştig”, „folositorul”,
Onofrei – variantă a numelui Onofrio
Onofrio – origine italiană și germană, însemnând “apărător al păcii”
Onu – variantă de la Ioan
Onufrie – origine greacă „care este mereu fericit”,
Oprea – origine latină „care îşi dă osteneala”,
Orel – origine latină, cu semnificătia “din aur”
Orentie – origine greacă „om de munte”
Orest – origine greacă „munte”, „om de la munte”, „muntean”,
Oreste – origine greacă, însemnând “munte”
Orfeu – origine greacă, “voce frumoasa”
Orlando – nume spaniol provenit din Roland în germană veche, “pământ faimos”
Ormond – engleza veche, “munte al urșilor, protector al lăncii, protector al vasului”
Orrin – nume al unui rău din Anglia
Orson – origine latină, “urs”
Orville – franceză veche, “oraș al aurului”
Osborn – norvegiana veche, “zeul urs”
Oscar – nume germanic “lancea zeului Aș”
Osmond – origine scandinavă, însemnând “protecția Domnului”
Oswald – germană veche, “puterea Domnului”
Otis – engleza și germană veche, “rich, fiul lui Otto”
Otthild – germană veche, “prosperitate în război”
Otto – germană veche, “bogat”
Ovid – variantă a numelui Ovidiu
Ovidiu – provenit din numele latinesc “Ovidius”, însemnând “pastor”, “ou”, sau “obedient”
Ovidius – Din numele de familie roman Ovidius, care a fost probabil derivat din latină ovis „o oaie”.
Owen – nume welsh, variantă pentru Eugene în greacă, “bine născut, aristocrat”

Nume de Băieți care încep cu litera P

Pablo – variantă spaniolă a numelui Paul în latină, “mic, puțin”
Paco – variantă spaniolă a numelui Francis în latină, “din Franța”
Paddy – nume irlandez, variantă pentru Patrick în latină, “nobil, aristocrat”
Pal – origine latină, “mic, puțin”, variantă a numelui Paul
Paladie – origine greacă „a agita”,
Paladio – nume spaniol de origine greacă, cu semnificătia “credinciosul/ acolitul lui Pallas”
Pallas – origine greacă, “înțelepciune”, un alt nume dat Atenei, zeiță greacă a înțelepciunii
Palomo – nume spaniol de origine latină, “porumbel”
Pamfile – din numele grecesc “Pamphilos”, cu sensul “iubit de toți”
Pancho – variantă a numelui spaniol Francisco
Panfile – din numele grecesc “Pamphilos”, cu sensul “iubit de toți”
Pangratie – origine greacă „atotputernic”, „plin de tărie”,
Pantelimon – origine greacă „milă”, „compasiune”, „a tot milostiv”,
Panthea – origine greacă, “a tuturor zeilor”
Paolo – origine latină, “mic, puțin”, variantă a numelui Paul
Paquito – diminutiv spaniol al numelui Francis în latină, “din Franța”
Paramon – gr, „pentru totdeauna”, „permanent”, „continuu”,
Parker – engleza veche, “îngrijitor al parcului”
Pascal – de la numele latin Paschalis, care însemna „cu privire la Paști”
Pat – forma scurtă pentru numele Patricia
Patapie – origine greacă „cel ce a suferit”,
Patric – Nume roman derivat din patricius (nobil)
Patrice – variantă a numelui Patrick
Patrichie – lat,, „senatori”,
Patricio – variantă a numelui Patrick
Patriciu – Nume roman derivat din patricius (nobil)
Patricius – Nume roman derivat din patricius (nobil)
Patrick – Nume roman derivat din patricius (nobil)
Paul – origine latină, cu semnificătia “mic, puțin”
Pavel – origine latină, “mic, puțin”, variantă a numelui Paul
Pavlik – variantă a numelui Pavel
Pavlo – variantă a numelui Pavel
Pearl – origine latină, cu semnificătia “perla”
Pedro – variantă portugheză și spaniolă a numelui Peter, Petru
Percival – franceză veche, însemnând “a străpunge/ străbate lunca”
Percy – provenit din numele latin Persius în latină, “a straunge/împunge tufișul”
Perdido – nume spaniol de origine latină, “pierdut”
Pericles – De la numele grecesc (Perikles), care a fost derivat din elementele grecești (peri) ” în jurul” și (kleos) „glorie”
Perry – forma scurtă a numelui Peregrine în latină, “rătăcitor, călător”
Petar – nume unguresc de origine greacă, însemnând “piatra”, variantă pentru Petre, Peter
Pete – forma scurtă a numelui Peter
Peter – origine greacă, variantă a lui Petros, însemnând “piatra”
Petre – din numele grecesc “Petros”, “stanca”, “piatra”, Vezi articolul Numele Petre / Petru – Origine, etimologie, numerologie
Petrica – diminutiv al numelui Petre, Petru
Petroniu – Derivat din greacă (Petros), care înseamnă „piatră”
Petros – origine greacă, însemnând “piatră”
Petru – din numele grecesc “Petros”, “stânca”, “piatră”
Petrus – Derivat din greacă (Petros), care înseamnă „piatră”
Petruț – diminutiv al numelui Petre, Petru
Phelps – engleza veche, “fiu al lui Philip”
Philander – origine greacă, cu semnificătia “iubind omenirea”
Philemon – origine greacă, “iubind”
Philip – origine greacă, “iubitor de cai”
Phineas – provenit din numele ebraic Pincha, însemnând “oracol”
Pierce – nume anglo – saxon de origine greacă, însemnând “piatra”, variantă pentru Petre, Peter
Pierre – nume francez de origine greacă, însemnând “piatra”, variantă pentru Petre, Peter
Pietro – variantă italiană de la Petru
Pigasie – origine greacă „izvor”,
Pike – origine engleză, “suliță”
Pimen – egipteană
Piotr – nume rusesc de origine greacă, însemnând “piatra”, variantă pentru Petre, Peter
Pistis – rom,, „credinţă speranţă”,
Pitt – engleza veche, “groapa, rapa, sânt”
Pius – denumire în limba latină însemnand „pios, cuminte”.
Placido – nume spaniol, “scoica, senin, calm”
Platon – origine greacă „larg”, „spaţios”,
Plisie – egipt, „spălat”, „curat”, „nevinovat”,
Pocahontas – origine ebraică, însemnând “jucăușă”
Polieuct – lat,, „mult dorit”, „bine primit”, „apreciat”,
Pompiliu – Forma modernă a numelui de familie roman Pompeius, care, probabil, a fost derivat dintr-un cuvânt Sabellic înseamnă „cinci”.
Porfirio – origine greacă, însemnând “culoare purpurie”
Prescott – engleza veche, “casa preotului”
Preston – engleza veche, “orașul preotului”
Price – franceză veche, “premiu”
Prince – origine latină, “print”
Procopie – origine greacă, însemnând “progresiv”
Proctor – origine latină, “servitor, oficial”
Prohor – origine greacă „clarvăzător”,
Prosper – origine latină, “norocos, prosper”
Puiu – nume românesc provenit din substantivul comun “pui”
Purvis – origine franceză și engleza, “furnizor

Nume de Băieți care încep cu litera Q

Qadir – origine arabă, “apt, capabil”
Quentin – origine latină, cu semnificătia “al cincilea”
Quincey – franceză veche, însemnând “domeniul/ moștenirea celui de-al cincilea fiu”
Quinlan – proveniență irlandeză și galeză, “potrivit, puternic’
Quinn – proveniență irlandeză și galeză, “sfat, consiliere”
Quintin – derivat de la Quintus
Quintrell – proveniență engleză, cu înțelesul “strălucitor, elegant”
Quintus – prenume roman care înseamnă “al cincilea” în latină

Nume de Băieți care încep cu litera R

Rabi – origine arabă, însemnând “vânt blând”
Radcliff – engleza veche, “red cliff”-”stanca roșie”
Radimir – nume slav însemnând “lume voioasa”, “bucurie faimoasă”
Radita – diminutiv al numelui Rada
Radomir – nume slav însemnând “lume voioasa”, “bucurie faimoasă”
Radoslav – Provine din limba slav: rad “grija” + slav “slavă, glorie”
Radu – origine slavă, însemnând “vesel”
Rafael – din ebraică, cu sensul “luptătorul lui Dumnezeu”, sau “Domnul a vindecat”
Rafiq – origine arabă, cu sensul “prieten, delicat”
Ragnar – proveniență norvegiană, “luptător al dreptății”
Rahim – origine arabă, “milostiv, milos”, Unul din cele 9 atribute ale numelui Alah
Raian – provenit din latinescul Traianus, cu posibila origine în cuvântul “troian”, “valuri de pământ”
Rainer – germană veche, “războinic/luptător hotărâtor”
Rajan – proveniență hindi și sanscrită, “rege”
Rajiv – proveniență hindi și sanscrită, “vărgat, dungat”
Raleigh – engleza veche, “pajiștea căprioarei”
Ralph – engleza veche, însemnând “sfatul lupului”
Rami – Numele de băiat Rami, de origine arabă, înseamnă iubitor
Ramiro – nume portughez și spaniol, din germană veche, “sfătuitor renumit”
Ramon – nume spaniol, variantă a lui Raymond din germană veche, “mâini protectoare”
Ramsay – engleza veche, “insula usturoiului”
Ramses – origine egipteană, “zămislit de Ra, zeul soarelui”
Randall – germană veche, “apărarea/ascunzișul lupului”
Randi – variantă a numelui Randy
Randolph – germană veche, “apărarea/ascunzișul lupului”
Randy – forma scurtă pentru numele Randall și Randolph
Ranger – franceză veche, “păzitor al pădurii, pădurar”
Rani – origine ebraică și sanscrita, “ea canta, regina”
Ranjit – proveniență hindi și sanscrită, “influențat de farmec”
Raoul – franceză veche, “sfat al lupului” ‘, variantă a numelui Răul
Raphael – din ebraică, cu sensul “luptătorul lui Dumnezeu”, sau “Domnul a vindecat”
Rareș – nume românesc
Rashid – origine arabă, cu semnificătia “cel bine îndrumat”
Raul – franceză veche, “sfat al lupului”
Raven – nume originar din engleză, “corb”
Raymond – nume englez de origine germanică însemnând “sfat protector”, “mâini protectoare”
Răzvan – provenit din numele indian Radovan, însemnând “cel care aduce vesti bune”, sau din numele slave Rizvan, Rizvanos, “botezat din nou”
Reginald – origine latină, “sfat al conducătorului”
Regino – variantă pentru numele Reginald sau Regina
Regis – origine latină, cu semnificătia “regesc”
Reiko – nume japonez, “frumoasă, copil drăguț/ frumos”
Relu – forma scurtă a numelui Aurel, provenit din numele latinesc “Aurelius” Aurum-aur
Remus – origine latină corespunzător cuvântului “văslă”, “iuțime, agerime”
Renard – De la numele germanic Raginhard, compus din elementele ragin „sfaturi” și hard „curajos, rezistent”.
Renato – variantă a numelui Rene
Renatus – „născut a doua oara” în latină
René – formă de la Renatus
Reno – nume spaniol, forma scurtă pentru Moreno
Renzo – nume italian, forma scurtă pentru Lorenzo
Reuben – Înseamna „iată, un fiu” în ebraică
Reynard – franceză și germană veche, însemnând “hotărâre puternica, vulpe”
Reynold – variantă a numelui Reginald
Ricard – variantă a numelui Richard
Ricardo / Riccardo – variantă spaniolă și portugheză pentru Richard
Richard – germană veche, “conducător puternic”
Richmond – franceză veche, însemnând “deal bogat”
Rick – forma scurtă pentru numele Richard și Frederick
Ricky – forma scurtă pentru numele Richard și Frederick
Rico – forma scurtă pentru numele Enrico și Ricardo
Ridge – engleza veche, “coama, creasta”
Ridley – engleza veche, “pajiștea cu stuf”
Rihard – variantă a numelui Richard
Rikard – variantă germană pentru Richard
Riley – engleza veche, “curățire a secarei”
Rinji – origine japoneză, “pădure liniștită”
Ripley – engleza veche, “pajiștea omului care striga”
Rito – forma scurtă a numelui Margaret
Rob – forma scurtă a numelui Robert
Robby – prescurtare de la Robert
Robert – nume germanic “faima strălucită”
Robin – variantă a numelui Robert
Rocco – proveniență italiană și germană, “odihna”
Rock – variantă a numelui Rocco
Rocky – diminutiv al numelui Rock
Rod – forma scurtă a numelui Roderick
Roderick – germană veche, “putere vestita”
Rodion – lat,, „fructul arbustului”, „generaţie”, „sămînţă”,
Rodney – germană și engleza veche, “insula lui Roda “
Rodolfo – variantă a numelui Rudolph
Rodrigo – variata a numelui Roderick
Roger – germană veche, “spadasin renumit”
Rohan – origine irlandeză, “roșu, par roșu”
Roland – germană veche, ‘pământ renumit”
Roman – origine latină, “cetățean al Romei”
Romano – nume roman, „orice cetăţean al Romei”,
Romeo – variantă a numelui Roman
Romulus – origine latină, ‘bărbat al Romei”
Romy – forma scurtă a numelui Rosemary sau variantă a numelui Roma
Ronald – origine norvegiana, “consilier/sfătuitor al conducătorului”
Ronan – Înseamna „sigiliu mic”, derivat din irlandeză
Ronson – engleza veche, “fiul lui Roland”
Rooney – origine irlandeză și galeză, cu semnificătia “cu parul roșu”
Rory – origine irlandeză și galeză, cu sensul “ roșu”
Rosamond – germană veche, “protector al calului”
Rosario – origine latină, “ rozariu”
Ross – origine irlandeză și galeză, “cap de pământ, peninsula “
Roth – germană veche, “roșu”
Rowan – origine galeză, însemnând “cap mic și roșu”
Rowley – engleza veche, “pajiște tăiată “
Roxbury – engleza veche, “orașul sau fortăreață corbului”
Roy – origine irlandeză și galeză, cu sensul “ roșu”
Royce – germană veche, însemnând “faimos ‘ sau din engleza și franceză veche, “fiu al regelui”
Ruben – din ebraică, însemnând “Vedeți, un băiat!”
Rubio – proveniență spaniolă, ‘rubin”
Rudolf – nume germanic, “lup vestit”
Rudolph – nume germanic, “lup vestit”
Rudy – forma scurtă a numelui Rudolf
Rudyard – engleza veche, “padoc roșu”
Ruf – origine ebraică „păr roşu” sau „cap roşu”
Rufino – variantă a numelui Rufus
Rufus – origine latină, “cu parul roșu”
Rupert – variantă anumelui Robert
Russell – franceză veche, “puțin roșu”
Rusty – forma scurtă a numelui Russell
Rutland – norvegiana veche, “pământ al rădăcinilor, pământ roșu”
Ryan – origine galeză, însemnând ‘rege” sau “apa”
Ryder – proveniență engleza, “călăreț

Nume de Băieți care încep cu literele S și Ș

Saad – origine aramaica, cu semnificătia “ajutor”
Sabin – origine latină însemnând “sabin” în perioada fondării Romei, Romulus a organizat o răpire a femeilor din tribul sabinilor, pentru a le furniza soții cetățenilor Romei
Sabino – origine latină însemnând “sabin” în perioada fondării Romei, Romulus a organizat o răpire a femeilor din tribul sabinilor, pentru a le furniza soții cetățenilor Romei
Sacha – forma franceză de la Sasha < prescurtare de la Alexandr
Sage – origine latină “planta medicinala/ vindecătoare” sau “înțelepciune”, în limba engleza, “sage” “pelin”
Said – origine arabă, “fericit”
Saladin – origine arabă, însemnând “virtute a credinței”
Salvador – origine latină, “salvator”
Salvio – origine latină, “salvat”
Sam – forma scurtă pentru numele Samuel, Samson, Samantha
Samir – Înseamnă „companion în discuție de seara”, în arabă.
Samoil – din ebraică, cu sensul “auzit de Dumnezeu”
Samson – din ebraică, cu înțelesul “că soarele” „solar”, „soare”, „lumina soarelui”,
Samuel – din ebraică “numele lui Dumnezeu””Dumnezeu a ascultat”
Samuil – origine ebraică „a cere”, „Dumnezeu” este cel ce a dat „numele”,
Sancho – nume spaniol de origine latină, însemnând “sacru, sfanț”
Sandel – diminutiv la numelui Sandu
Sandor – nume ungar, variantă pentru Alexander, Alexandru în greacă, “apărătorul omului / bărbatului”
Sandrino – forma scurtă/diminutiv al numelui Alexandru în greacă, “apărătorul omului/ bărbatului”
Sandu – forma scurtă al numelui Alexandru în greacă, “apărătorul omului/ bărbatului”
Sanducu – diminutiv la numelui Sandu
Sandy – nume scoțian, variantă pentru Alexander în greacă, “apărătorul omului / bărbatului”
Santana – proveniență spaniolă, combinația a numelor Saint sfanț și Anna
Santiago – origine spaniolă, însemnând “Sfântul Iacob”
Santo – proveniență italiană și spaniolă, “sfanț”
Santos – origine spaniolă, cu semnificătia “sfinții”
Sasha – prescurtare de la Alexandr
Saul – din ebraică, cu sensul “cerut, rugat pentru”
Sava – De la un nume grecesc care a fost derivat din limba ebraică (Sava „) înseamnă „bătrân”
Saverio – forma de la Xavier < Derivat de la numele localității baște Etxaberri care înseamnă „casa noua”
Savino – variantă de la Sabin
Sawyer – origine engleză, însemnând “lemnar”
Schultz – origine germană, “judecător de tara”
Scorpio – numede origine latină, “scorpion”
Scott – engleza veche, “scoțian, din Scoția “
Seamus – variantă irlandeză a numelui Iacob în ebraică, “cel care suplinește / înlocuiește”
Sean – variantă irlandeză pentru numele John în ebraică, ”Domnul este milos”
Sebastian – origine greacă, “venerabil”
Secundus – prenume latin, înseamnă „al doilea”
Seferino – nume spaniol de origine greacă, “vânt din vest”
Selim – din limba arabă, “voinic”
Septimiu – variantă a numelui Septimus
Septimius – variantă a numelui Septimus
Septimus – origine latină, însemnând “al șaptelea”
Serafim – din ebraică “îngeri” sau “cei arzând”
Șerban – nume romanesc provenit din cuvântul “șerb”
Serghei, Sergey – variante de la Sergius
Sergio – origine greacă, “servitor, îngrijitor”
Sergiu – origine greacă, “servitor, îngrijitor”
Seth – origine ebraică, “stabilit, fixat”
Sevastian – forma de la Sebastian
Sever – din numele latin Severus, “aparte”
Severian – de la Severus, nume roman care înseamnă „aspru” în latină. Acest nume a fost purtat de mai mulți sfinti timpurii.
Severin – din numele latin Severus, “aparte”
Shalom – origine ebraică, însemnând “pace”
Shamus – variantă a numelui Seamus
Shan – origine galeză, “bătrân, înțelept”
Sheldon – engleza veche, “vale abrupta”
Sherlock – engleza veche, însemnând “par strălucitor”
Sherman – engleza veche, “lânar, tăietor de lana”
Sidonio – forma masculina a numelui Sidonia
Sidonius – nume latin care înseamnă „din Sidon”
Siegfred – nume germanic “victoria păcii”
Sigfrid – Derivat de la elementele germanice sigu „victorie” și frid „pace”.
Sigismund – Provine din limba germană: sige victorie mund protector
Sigmund – nume germanic “protector vestit”
Silas – forma scurtă a numelui latinesc “Silvanus”, însemnând “pădure “
Silvan – origine latină “Silvanus”, însemnând “pădure” „zeu al pădurilor”, „ocrotitorul tufişurilor şi al cîmpiilor”,
Silver – forma scurtă a numelui Silvester
Silvestru – origine latină, cu semnificătia “din lemn, “lemnos” „de pădure”, „pădurean”
Silviu – provenit din numele latinesc “Silvanus”, însemnând “pădure”
Simeon – origine ebraică „ascultare”, „un dar a ascultării”, „a auzi”, „a îndeplini”,
Simion – din numele ebraic “Semion”, “împlinirea dorinței”, sau “a auzi, a fi auzit, reputație “
Simon – variantă a numelui Simion
Simpliciu – lat,, „simplicitate”, dar şi „candoare” cu sensul a fi „separat”, „aparte”
Sinbad – forma a numelui arab Sindbah
Sinclair – proveniență engleza, cu sensul “din Saint – Clair”
Sisoie – lat,, „calendele lui ianuarie”,
Skinner – engleza veche, “blănar”
Slavomir – origine slavă, “glorie vestita”
Sloan – origine irlandeză și galeză, “om de arme, războinic”
Socrate – De la numele grecesc (Sokrates), care a fost derivat din (sos) „întreg, sigur”, și (kratos) „putere”.
Sofian – Numele de băiat Sofian, este de origine arabă și înseamnă devotat. în hindusa, numele Sofian înseamnă nisip, furtuna de nisip.
Sofonie – origine greacă „cel pe care Domnul îl acoperă, îl ocroteşte”,
Sofronie – origine greacă „a ava minte sănătoasă”, „a fi înţelept”,
Solomon – din numele ebraic “Salomo”, adică “pasnic”
Solveig – nume scandinav, “femeie de casa”
Sorel – variantă de la Sorin
Soren – variantă a numelui latin Severus, “deosebit”
Sorin – nume romanesc provenit din cuvântul “soare”
Sosipatru – origine greacă „Bogăţia tatălui”
Sozont – origine greacă „salvator”,
Spencer – origine engleză, “distribuitor al proviziilor”
Spiridon – origine greacă, însemnând “coș”
Spiros – variantă a numelui Spiridon
Spiru – forma scurtă a numelor Spiridon, Spiros
Stahie – origine greacă „spic de grîu”,
Stanislav – deriva din elementele slave stan însemnând „a deveni, a rămâne” combinat cu slav „glorie”
Stanley – engleza veche, “pajiște stâncoasă”
Starling – origine engleză, însemnând “graur”, posibil provenit din “star”-”stea”
Stavros – origine greacă, “încoronat”
Ştefan – origine greacă „coroană”, „ghirlandă”, „cunună cu care se încununau învingătorii”,
Stefano – variantă a numelui Ștefan
Stefanos – variantă a numelui Ștefan
Steffi – variantă feminina a numelui Ștefan
Stein – origine germană, “piatra, stanca”
Stelian – origine latină, “stea”
Stellianos – origine latină, “stea”
Stephanus – variantă a numelui Ștefan
Stephen – variantă a numelui Ștefan
Steve – variantă a numelui Ștefan
Steven – variantă a numelui Ștefan
Stevie – diminutiv al numelui Steve
Stewart – engleza veche, însemnând “organizator, servitor”
Straton – origine greacă „comandant militar”,
Stratonic – origine greacă „cu caracter militar”, „beligerant”,
Suleiman – origine arabă, cu sensul “pace”
Sumiko – origine japoneza, “copil al bunătății, copil frumos”
Sunny – nume anglo – saxon “ardoare, înflăcărare”
Swahili – origine arabă, însemnând “oameni de pe coasta”
Sylvester – origine latină, cu semnificătia “din lemn, lemnos”

Nume de Băieți care încep cu literea T

Tabor – nume unguresc de origine ebraică, însemnând “ campare, nenoroc, ghinion”
Tache – prescurtare a unor nume precum Hristache, Costache
Tacitus – nume roman, însemna „tăcut, mut” în latină
Tad – nume englezesc, forma scurtă pentru Thaddeus, “inima” în aramaica, în limbajul argotic din SUA, “tad” “mic”
Tadeo – nume spaniol, variantă pentru Thaddeus
Tadeu – origine greacă „curajos”, „inimos”,
Tahir – origine arabă, “pur”
Taj – hindi și sanscrita, “coroana”
Takeo – origine japoneza, cu sensul “puternic că bambusul”
Talasie – origine greacă „Zeiţa mării”,
Tamir – origine ebraică și arabă, “ridicat, înalt, bogat”
Tancred – germană veche, însemnând “sfat apreciat”
Tarik – înseamnă „cel care bate la ușa” în limba arabă.
Tariq – origine arabă, “cuvântătorul de seara”
Tatianus – Nume de familie roman de semnificătie necunoscuta, posibil de origine sabina.
Tatum – engleza veche, “gospodăria lui Tata” sau “cu inima ușoară”
Tavi – origine aramaica, “bun”, forma scurtă a numelui Octav, Octavian
Taylor – franceză și engleza veche, “croitor, a tăia “
Tayson – nume englez, variantă pentru Tyson
Ted – forma scurtă a numelui Theodore în greacă, “darul Domnului”
Teddy – diminutiv al numelui Ted
Tedor – origine greacă „darul lui Dumnezeu”,
Temistocle – din grecescul “Themistokles”, adică “gloria dreptății”
Tennessee – nume originar din limba indienilor nativi americani Cherokee
Teo – origine spaniolă însemnând “Dumnezeu”, forma scurtă pentru numele Teodora, Teodor, Mateo
Teodor – din numele grecesc “Theodoros”,însemnând “darul zeului”
Teodot – origine greacă „dăruită lui Dumnezeu”,
Teodul – origine greacă „robul lui Dumnezeu”
Teofan – din grecescul “Theophanes”, “apariția zeului”
Teofil – origine greacă „iubitor”, „iubitor de Dumnezeu”,
Teofilo – din Theophilus, origine greacă, “iubit de Domnul”
Terence – provenit din numele latinesc “Terentius”, în germană veche “puterea tribului”
Terente – provenit din numele latinesc “Terentius”, în germană veche “puterea tribului”
Teropont – origine greacă „camarad”, „asociat”
Terron – variantă a numelui Terence
Terry – variantă/prescurtare a numelui Terence
Thaddeus – origine aramaica, “inima”
Thais – origine greacă, cu semnificătie necunoscuta
Theo – prescurare a numelui Theodor, Theodora
Theobald
– nume germanic, “oameni viteji”
Theodor – din numele grecesc “Theodoros”, însemnând “darul Domnului”
Theodore – din numele grecesc “Theodoros”, însemnând “darul Domnului”
Theodoric – origine germană, “puterea tribului”
Theophile – din Theophilus, origine greacă, “iubit de Domnul”
Theophilus – origine greacă, “iubit de Domnul”
Theron – origine greacă, “vânător”
Thomas – origine aramaica, însemnând “geamăn”
Thor – norvegiana veche, “tunet”
Tiberiu – din numele latinesc “Tiberius”, cu semnificătia “cel pus sub protecția fluviului Tibru”
Tiberius – prenume roman cu sensul „de la Tibru” în latină
Tibi – prescurtare a numelui Tiberiu
Tibor – origine slavă, “loc sfanț/ sacru”
Tihon – origine greacă „zeiţa destinului”, „soartă”, „destin”, „tihnă”,
Tilton – engleza veche, însemnând “moșie mănoasă”
Timoftei – prin filiera slavă, din grecescul “Philotheos”, “iubitor de zeu”
Timolau – origine greacă „a onora”
Timon – origine greacă, “respectat” „a cinsti”,
Timotei – origine greacă, “iubitor de zeu” „a cinsti”, „cinste”, „onoare”, „a venera”, „cinstirea lui Dumnezeu”,
Timothy – din grecescul “Philotheos”, “iubitor de zeu”
Tino – forma scurtă a numelui Agostino și a altor nume terminate în “ – tino”
Tirs – origine greacă „originar din cetatea respectivă”,
Tit – forma scurtă a numelui Titus
Titus – origine latină, însemnând “apărător”
Titzian – deriva de la Titus
Titziano – deriva de la Titus
Tivadar – ume unguresc, echivalentul lui Theodor
Toader – variantă a numelui Teodor, Tudor
Tobias – origine ebraică, “Domnul este bun”
Toby – forma scurtă a numelui Tobias
Todd – origine engleză, însemnând “vulpe”
Tom
– prescurtare a numelui Thomas
Toma
– din numele ebraic “Thomas”, “geamăn”
Tommy – diminutiv al numelui Thomas
Toni – forma scurtă pentru numele Anton, Antonia
Tony – forma scurtă a numelui Anthony, Anton
Tori – origine japoneza, “pasare”
Torrence – origine irlandeză și galeză, însemnând “dealurile mici”
Torry – norvegiana veche, cu semnificătia “Thor”
Toshi – origine japoneza, “reflexie a oglinzii”
Toshiro – nume japonez, “talentat, inteligent”
Trace – variantă a numelui Tracy
Tracy – origine irlandeză și galeză, “razoinic, asemeni războiului”
Traian – de la numele Trajan, nume roman de proveniență necunoscuta
Travis – franceză veche, însemnând “a traversa un rău”
Tremont – origine franceză, “trei munți”
Trenț – origine latină, “ape năvalnice “
Trenton – engleza veche, “orașul Trenț”
Trevis – origine engleză și welsha, variantă pentru numele geografic francez “Treves”
Trevor – origine welsha, însemnând “așezare măreață”
Trifon – origine greacă „cîntec cu trei tonalităţi diferite”,
Tristan – origine celta, din franceză veche, “trist”
Trofim – origine greacă „hrănitor”, „fiu adoptiv”
Troy – origine irlandeză și galeză, “descendent al infanteristului”
Trudy – forma scurtă a numelui Gertrude în germană veche, “lance puternica”
Truman – engleza veche, însemnând “cel loial”
Tucker – engleza veche, “fabricant de haine”
Tudor – variantă a numelui Teodor în greacă, “darul Domnului”
Tudorel – diminutin al numelui Tudor
Tudorita – forma feminina a numelui Tudor
Tully – origine irlandeză și galeză, însemnând “popor puternic, oameni puternici”
Tyler – engleza veche, însemnând “ lucrător al acoperișului casei”
Tyrell
– franceză veche, “încăpățânat “
Tyrone – origine galeză, “tara lui Owen”
Tyson – franceză veche, cu semnificătia “foarte curajos/ vioi”

Nume de Băieți care încep cu literea U

Uar – „cel ce este originar din Ur”,
Uberto – nume italian, variantă pentru Hubert în germană veche, “minte sclipitoare”
Udi – origine ebraică, însemnând “torta mea “
Udo – forma scurtă a numelui Ulrich
Ugo – origine italiană, “gânditor”, variantă a numelui Hugo, însemnând în germană veche “intelect, minte”
Ulise – origine latină, variantă a numelui grecesc Odiseus “furios, mânios”
Ulric – engleza și germană veche, “puterea lupului, puterea casei”
Ulrich – variantă a numelui Ulric
Umberto – variantă a numelui Humbert în germană veche, “hun renumit”
Urban – origine latină, cu înțelesul “din oraș”
Urbano – variantă a numelui Urban
Uri – origine ebraică, “lumina mea, flacăra mea”
Uriah – origine ebraică, “lumina mea este Iehova”
Uriel – origine ebraică, “înger al luminii, flacăra Domnului”

Nume de Băieți care încep cu literea V

Vadim – origine slavă, “cearta, discuție” sau greacă „a circula”, „a umbla mult”
Val – forma scurtă a numelor Valentin, Valentine,Valentina, Valeriu, Valeria
Valdemar – origine germană, “conducător vestit”
Valente – nume italian și portughez, “valabil, valid’, variantă a numelui Valentine
Valentin – origine latină, însemnând “puternic, sănătos”
Valentino – Din numele roman Valentinus, care în sine deriva de la numele Valens însemnând „puternic, energic, sănătos”, în latină.
Valer – forma scurtă a numelor Vareia, Valeriu, Valerian
Valerian – provenit din numele latinesc “Valerius”, “puternic, sănătos”
Valerio – variantă a numelor Valerius, Valeriu
Valeriu – provenit din numele latinesc “Valerius”, “puternic, sănătos”
Valerius – origine latină, “puternic, sănătos”
Vali – forma scurtă a numelor Valentin, Valentine,Valentina, Valeriu, Valeria
Valter – variantă de la Walter
Vance – engleza veche, însemnând “mlaștină, pământ mlăștinos”
Vanya – diminutiv de la Ivan
Vardan – derivat din armeană (vard) înseamnă „trandafir”.
Varius – Nume de familie roman care însemna „versatil” în limba latină
Varlaam – origine greacă „cel care este venerat”,
Varnava – origine ebraică „fiul lui Naba”
Varsava – origine ebraică „fiul jurămîntului”
Vartan – de la Vardan, derivat din armeana (vard) înseamnă „trandafir”.
Vartolomei – din numele ebraic “Bartholmai”, “Fiul lui Tholmai”
Varuh – origine ebraică „cel bine cuvîntat”,
Varun – origine indiana, “zeu al apei”
Vasi – prescurtarea a numelui Vasile
Vasilache – variantă a numelui Vasile
Vasile – origine greacă, din cuvântul “Basileus”, “rege, regal, regesc”
Vasileios – variantă a numelui Vasile
Vasilis – origine greacă, “regal, regesc”
Vasya – diminutiv rus pentru Vasilis
Vaughn – origine welsha, însemnând “mic, puțin”
Veniamin – din numele ebraic “Beniamin”, “Fiul mâinii drepte” „fiu al norocului”
Venturo – forma masculina a numelui Ventura
Verdell – origine franceză, însemnând “verde, înfloritor”
Vergilius – De la numele de familie roman Vergilius, cu semnificătie necunoscuta
Vermont – origine franceză, “munte verde”
Vespasian – derivat fie de la vesper în latină „vest” sau „seara” sau de la „vespa” însemnând „viespe”.
Vicenzo – variantă a numelui Vincent
Vichentie – lat,, „a învinge”,
Victor – origine latină, “victorios, aș, campion”
Victoras – diminutiv al numelui Victor
Vidal – nume spaniol de origine latină, însemnând “dătător de viață”
Viktor – Nume roman care în latină simbolizează „victorie”
Vilhelm – variantă de la William
Vilmos – origine ungara, “luptător hotărât”
Vince – forma scurtă a numelui Vince
Vincent – provenit din numele latinesc “Vincentius”, cu semnificătia “predominare, prevalent”
Vincentiu – variantă a numelui Vincent
Vinson – engleza veche, însemnând “fiu al lui Vincent”
Vinton – engleza veche, “așezare a viei, așezare a lui Vincent”
Viorel – origine latină “Violetta”, corespunzător florii “viorea”
Virgil – provenit din numele latinesc “Vergilius”, clan roman, cu semnificătia posibila de “purtător al sceptrului” sau “ramura verde”
Virgilio – variantă a numelui Virgil
Virginius – origine latină, “cast, virgin”
Visarion – origine greacă „(loc) cu multe râpe sau văi”,
Vitalis – derivat de la vitalis, în latină „ce tine de viață, vital”
Vlad – origine slavă, din “volod “, însemnând “regulă”
Vladan – Forma scurtă a numelui începând cu elementul volod, înseamnă „regula”
Vladimir – nume slav “stăpânire a lumii” sau “print vestit”
Vladislav – origine slavă, însemnând “conducere glorioasa”
Vladut – di minutiv al numelui Vlad
Von – norvegiana veche, însemnând “speranță”
Vovă – diminutiv de la Vladimir
Vucol – lat,, „pastoral”,

Nume de Băieți care încep cu literea W

Wagner – germană veche, “constructor de căruțe”
Wald – germană veche, “pădure, desiș”
Waldemar – Nume de origine germană, cu sensul de “conducător vestit”
Waldo – germană veche, însemnând “conducere”, forma scurtă a unor nume precum Oswald, Waldemar
Waldorf – origine germană, “sat în pădure”
Waldwick – engleza și germană veche, “sat în pădure”
Walford – engleza veche, “văd al răului”
Walfred – germană veche, “conducător al păcii”
Walid – origine arabă, însemnând “tocmai născut”
Walker – engleza veche, “spălător de haine”
Wallace – franceză veche, “bărbat din Welsh”
Waller – engleza veche, “zidar, cel puternic”
Wally – forma scurtă a unor nume precum Walter, Wallace
Walter – germană veche, însemnând “comandant de armata”
Walton – engleza veche, “oraș înconjurat cu ziduri”
Ward – engleza veche, “păzitor, supraveghetor”
Warren – engleza veche, “păzitor, paznic, paznic al parcului”
Warwick – engleza veche, “clădiri lângă stăvilar”
Washington – engleza veche, “așezarea omului/bărbatului isteț”
Wasim – origine arabă, însemnând “cu înfățișare distinsa”
Watson – engleza veche, “fiul lui Walter”
Waverly – origine engleză, “poiana plopilor tremurători”
Wayde – variantă a numelui Wade
Wayne – engleza veche, “căruțaș, constructor de căruțe”
Weaver – engleza veche, însemnând “țesător”
Webster – engleza veche, însemnând “țesător”
Weldon – engleza veche, “deal al puțului/ izvorului”
Welford – engleza veche, “vadul izvorului”
Wells – engleza veche, “izvoare, puțuri”
Welton – engleza veche, “orașul izvorului/puțului”
Wencenslaus – origine slavă, însemnând “glorie măreață”
Wendell – germană veche, “rătăcitor”
Werner – germană veche, “apărător al armatei”
Wesley – engleza veche, “pajiște vestica”
Weston – engleza veche, “oraș apusean”
Wilbert – germană veche, “dorință strălucită”
Wiley – engleza veche, “meșteșugar, priceput”
Wilford – engleza veche, “vadul salciilor”
Wilfred – engleza veche, însemnând “pace dorita”
Wilhelm – germană veche, “protector hotărât”
Wilkinson – engleza veche, “fiul micului Will”
Will – forma scurtă pentru numele William
Willard – engleza veche, “dorință puternica”
Willet – engleza veche, “micul Will”
William – germană veche, “coif al voinței, protecție”
Willie – forma scurtă a unor nume începând cu “Wil – “
Willis – diminutiv al numelui William
Wilmer – germană veche, “dorință puternica”
Wilmot – variantă a numelui William
Wilson – engleza veche, “fiul lui William”
Winifred – origine engleză și welsha, “împăcare sfânta/ binecuvântată, veselie și pace”
Winslow – engleza veche, însemnând “dealul prietenului”
Winston – engleza veche, “piatra voioasa”
Wolfe – germană veche, însemnând “lup”
Wolfgang – nume germanic “lup călător”
Woodrow – origine engleză, “sir de case lângă pădure”
Woody – prescurtare a numelui Woodrow
Woyzeck – nume slav, însemnând “întăritură a soldatului”
Wright – engleza veche, cu semnificătia “tâmplar, dulgher”
Wyatt – engleza veche, “puterea războiului”
Wycliff – engleza veche, “stanca alba”
Wyler – engleza veche, însemnând “rotar”

Nume de Băieți care încep cu literea X

Xander – origine greacă, forma scurtă pentru Alexander
Xandro – variantă a numelui Xander
Xanthe – origine grecesca, însemnând “galbena, blonda”
Xanthus – origine greacă, cu semnificătia “cu par de aur”
Xanti – prescurtare de la Santiago < înseamnă „Saint James”, derivat din limba spaniolă santo „sfanț”, combinat cu Yago, o forma spaniolă veche de la James, sfântul patron al Spaniei .
Xavier – proveniență spaniolă, arabă și bască, însemnând “strălucitor, splendid, frumos, casa noua”
Xenofon – variantă a numelui Xenophon
Xenophon – origine greacă, “voce/ limba străină”
Xenopol – semnificătie necunoscuta
Xenos – origine greacă, cu sensul “ospitalitate”
Xerxes – origine persana, “monarh”
Ximenes – proveniență spaniolă, variantă a numelui Simon
Xiomar – origine spaniolă, cu semnificătia “vestit în bătălie”

Nume de Băieți care încep cu literea Y

Yachin – de la Jachin, înseamnă “El decide” în ebraică
Yaffa – origine ebraică, însemnând “plăcuta”
Yaira – origine ebraică, cu sensul “a lumina”
Yakim – origine greacă, cu semnificătia “hotărât de Domnul”
Yale – welsha și engleza veche, însemnând “înălțimi, zona muntoasa, bărăgan fertil”
Yann – origine franceză, variantă pentru John în ebraică, “Domnul este milos”
Yanni – variantă a numelui Yannis
Yannis – variantă de la Ioan
Yaphet – origine greacă, “plăcut”
Yarina – proveniență rusa, variantă pentru Irene în greacă, “pace”
Yasashiro – nume japonez, “seren, senin”
Yasir
– origine arabă, cu semnificătia “bine de făcut”
Yates – origine engleză, însemnând “porțile”
Yazid – origine arabă și swahili, “devenind măreț”
Yehudi – origine ebraică, “rugăciune”
Yeoman – origine engleză, “servitor, însoțitor”
Yitzhak – origine ebraică, variantă pentru Isaac, însemnând “râsete”
Yoan – forma bulgara pentru Ioan
Yonas – origine ebraică, “porumbel”
Yonatan – forma pentru Jonathan, de la numele ebraic (Yehonatan) contractat în (Yonatan) înseamna „Domnul a dat”
Yordan – de la numele răului Iordan
Yorick – engleza veche, cu sensul “fermier”
York – engleza veche, însemnând “așezare a văcarului, așezare a copacilor de tisa”
Yosemite – limba indienilor nativi americani, cu sensul ‘urs grizzl”
Young – origine engleză, “tânăr”
Yumiko – nume japonez, “copil al săgeții”
Yuri – origine rusa, variantă pentru James în latină, “fermier”
Yusuf – origine arabă, variantă pentru Iosif, Joseph în ebraică, “Domnul înmulțește”
Yves – nume francez provenit din numele germanic Ivo, cu semnificătia “arcul arcașului, pădure de tisa”

Nume de Băieți care încep cu literea Z

Zacarias – de la numele ebraic (Zekharyah) care înseamnă „YAHWEH amintește”
Zaharia – origine ebraică „Jahve i-a ascultat rugăciunea”, „Jahve şi-a adus aminte”
Zaheu – origine ebraică „curat”, „nevinovat”, „drept”
Zaid – derivat din limba arabă (zada) „a creste”.
Zamfir – din greacă (Zephyros), care înseamna „vânt de vest”
Zavier – forma de la Xavier
Zebulun – derivat din Ugartic zbl care înseamna „prinț”
Zenon – origine greacă „zeu”, „viaţă în sine”,
Zephyr – din greacă (Zephyros), care înseamna „vânt de vest”
Zigmund – forma de la Sigmund
Zlatan – înseamna „de aur”, un derivat din cuvântul slav zlato „aur”
Zoltan – Posibil legat de titlul „sultan” înseamna „rege, sultan” în turca
Zoli
– variantă (diminutiv) de la Zoltan
Zotic – origine greacă „plin de energie”,
Zsolt – variantă de la Zoltan

  • Raportul dintre numele de botez calendaristice şi cele laice în sistemul antroponimic actual din Dobrogea – ANA TOPOR-MARIN
  • Dicționar Onomastic Românesc – N.A. Constantinescu
  • Dicționar Onomastic Creștin – Aurelia Bălan Mihailovici
  • Dicționar de Nume – Tatiana Petrache
  • Prenumele, caracter si destin – Celesta
  • Studiu asupra prenumelor actuale – Trebes Tatiana
  • In slujba numelui coresct – Maria Cosniceanu
  • In constelația numelui – Ionel Torja, Dr. Parascchiv Pețu
  • Aproape totul despre nume – DR. PARASCHIV PEŢU, DRD. MARIUS-SORIN BOZGAN
  • Mică Enciclopedie Onomastică – christian Ionescu
  • Mic Dictionar de Nume Proprii Din Biblie – Olimpiu S. Cosma
  • https://www.behindthename.com/submit/names/usage/romanian
  • https://namepedia.org/en/firstname/Laura/#famous_people
  • https://www.popular-babynames.com/theme/names-romanian-girls.xm
  • https://ro.wikipedia.org/wiki/List%C4%83_de_prenume_rom%C3%A2ne%C8%99ti
  • https://ro.wikipedia.org/wiki/List%C4%83_de_zile_onomastice
  • http://uncoltdesuflet.weebly.com/semnificatia-si-etimologia-numelui.html
  • https://www.diane.ro/2008/09/dictionar-de-prenume-litera-l.html
  • https://nccmn.fandom.com/ro/wiki/Etimologie_nume
  • https://ro.scribd.com/document/165369077/Dictionar-de-Nume
  • https://ro.scribd.com/doc/49963684/Nume-aromne
  • https://ro.scribd.com/document/131773549/Semnificatia-Numelor
  • https://ro.scribd.com/doc/87757777/semnifica%C5%A3ia-numelor-de-botez
  • https://ro.scribd.com/document/40723376/Semnificatia-numelui
  • https://ro.scribd.com/doc/134332367/Semnificatia-Unor-Nume-Proprii
  • https://ro.scribd.com/doc/63190417/40906583-Semnificatia-Numelui-de-Botez
  • https://ro.scribd.com/doc/248361937/Nume-semnificatii
  • https://ro.scribd.com/doc/248361937/Nume-semnificatii
  • https://ro.scribd.com/doc/232846531/Nume-de-Botez-Din-Calendarul-Crestin-Ortodox
  • https://ro.scribd.com/document/200772542/Semnificatia-Numelor
  • https://ro.scribd.com/doc/45131717/Dictionar-de-prenume
În acest articol folosim unelte de marketing afiliat. Asta înseamnă că dacă dai click pe link-urile din articol care duc către site-uri din exterior și plasezi o comandă acolo, noi vom obține un comision ca urmare a acestei tranzacții. Pe tine nu te costă nimic, iar pe noi ne ajuți să ne ducem mai departe acest proiect.